| I been gone out of my mind for a while now
| Я уже давно сошел с ума
|
| Tryna find my way back home, I don’t know how
| Пытаюсь найти дорогу домой, я не знаю, как
|
| Oh, I’m all the way up here in Kentucky, same thing is clear
| О, я здесь, в Кентукки, то же самое ясно
|
| Through a haze of whiskey tears and misery
| Сквозь дымку виски слез и страданий
|
| While you’re all the way down there in Tennessee
| Пока ты там, в Теннесси,
|
| I been going at it a little hard as of late it might seem
| Я шел к этому немного тяжело, так как в последнее время это может показаться
|
| Been waking up every day in the same bad dream
| Просыпался каждый день в одном и том же дурном сне
|
| Taking long walks at night, seeing things in a much bluer light
| Долгие прогулки ночью, видя вещи в гораздо более голубом свете
|
| That whole moon and your memory follows me
| Эта целая луна и твоя память преследуют меня.
|
| 'Cause you’re all the way down there in Tennessee
| Потому что ты весь путь туда, в Теннесси
|
| They say in Tennessee, the sun is always shining
| Говорят, в Теннесси всегда светит солнце
|
| But this blue moon glowing on me has got me pining
| Но эта голубая луна, сияющая на мне, заставила меня тосковать
|
| I been trying to find my way back with no luck so far
| Я безуспешно пытался найти дорогу назад
|
| And the hardest part is just knowing how close you are
| И самое сложное – просто знать, насколько вы близки
|
| Two hundred and ten mile drive, three hours down South Sixty-Five
| Двести десять миль, три часа по южной шестьдесят пятой.
|
| But it feels like there’s an ocean between you and me
| Но мне кажется, что между тобой и мной океан
|
| 'Cause you’re all the way down there in Tennessee | Потому что ты весь путь туда, в Теннесси |