| Well they say you live & learn but it really seems more to me
| Ну, они говорят, что ты живешь и учишься, но мне действительно кажется, что это больше
|
| Like all along I’ve been learning how to live
| Как и все время, я учился жить
|
| Well for years I been drifting like a boat lost out at sea
| Ну, в течение многих лет я дрейфовал, как лодка, потерянная в море
|
| I’ve been out walking them ties on the railroad of sin
| Я гулял с ними по железной дороге греха
|
| Looking back on my life now at some of the things I done
| Оглядываясь назад на свою жизнь сейчас, на некоторые вещи, которые я сделал
|
| Makes me wanna hang my head in shame
| Заставляет меня повесить голову от стыда
|
| I was a no good, no account, low down heartbreaker
| Я был бесполезным, бесполезным, низким сердцеедом
|
| On that railroad of sin I was a highballing train
| На этой железной дороге греха я был высокоскоростным поездом
|
| I’m just a poor boy had to beg, steal, & borrow
| Я просто бедный мальчик, который должен был просить, воровать и занимать
|
| Just a leaf blowing lonesome in the wind
| Просто лист, одинокий на ветру
|
| I’m just a hitchhiker on that old highway of sorrow
| Я просто автостопщик на этой старой дороге печали
|
| Just a highballing train on that railroad of sin
| Просто высокоскоростной поезд на этой железной дороге греха
|
| Well you won’t feel it and you won’t hear it coming
| Ну, ты этого не почувствуешь и не услышишь
|
| Cause when she’s rolling slow it don’t make a sound
| Потому что, когда она катится медленно, это не издает звука
|
| But I got that throttle to ten on the railroad of sin
| Но я довел газ до десяти на железной дороге греха
|
| I’m coming off of the rails and I can’t slow it down | Я схожу с рельсов, и я не могу замедлить это |