| Cut through the countries, speed through the dark
| Проезжайте по странам, мчитесь сквозь тьму
|
| A child in a train, distressed as it departs
| Ребенок в поезде, расстроенный, когда он отправляется
|
| It’s only the start
| Это только начало
|
| Faded green circles rounded your wrist
| Выцветшие зеленые круги вокруг запястья
|
| Her mother is frowning, it’s something she missed
| Ее мать хмурится, она что-то пропустила
|
| She fixes her hair
| Она поправляет волосы
|
| At the failing of the day she heard
| На закате дня она услышала
|
| Her father always say, «Remember, it’s only the start,
| Ее отец всегда говорит: «Помни, это только начало,
|
| It’s only the start.»
| Это только начало».
|
| When she drifted off to sleep
| Когда она заснула
|
| She had the whole world at her feet because
| У ее ног был весь мир, потому что
|
| It’s only the start, it’s only the start
| Это только начало, это только начало
|
| Before they fell away, it seemed to matter all the same
| Прежде чем они отпали, казалось, все равно
|
| But it was only the start, only the start
| Но это было только начало, только начало
|
| Only the start | Только начало |