| In the back of a taxi cab in London town | Сидеть на заднем сиденье лондонского такси - |
| It's like watching TV with the sound turned down | Это как смотреть телевизор без звука, |
| Cause I can feel it I've got a buzzin' in my head | Потому что я чувствую как моя голова гудит, |
| And I'm on my way | И при этом я в пути. |
| | |
| I see the kids deserting ships like shopping malls | Я вижу, как дети покидают корабли, похожие на торговые центры. |
| On street corners they ignore their girlfriend's calls | На углах улиц они игнорируют звонки своих подруг, |
| Cause they got plans now and tonight they won't be home | Потому что у них есть планы, и сегодня ночью они не будут дома. |
| | |
| All of this can be read | Всё это ты сможешь прочесть |
| In my book of regrets | В моей книге сожалений. |
| | |
| Don't let it bring you down | Не дай всему этому сломать тебя, |
| Just wait 'til the morning comes | Просто подожди, пока не наступит утро. |
| | |
| Sore necks and teenage wrecks in subway worlds | Занозы в заднице и сломленные подростки в подземных мирах. |
| And torn tights when drag queens fight suburban girls | И разорванные колготки в битве между трансвеститами и провинциалками. |
| But they don't care now 'cos they'll soon be safe at home | Но им всё равно, ибо скоро они будут в безопасности дома. |
| | |
| All of this can be read | Всё это ты сможешь прочесть |
| In my book of regrets | В моей книге сожалений. |
| | |
| Don't let it bring you down | Не дай всему этому сломать тебя, |
| Just wait 'til the morning comes | Просто подожди, пока не наступит утро. |
| | |
| Under neon lights she walks home | Под неоновыми огнями она идёт домой. |
| Back to her apartment, oh a safe way | Возвращается в свою квартиру, в безопасное место. |
| Harbored when she locks the door she could slip away | Укрывается, когда она запирает дверь и может спокойной исчезнуть. |
| | |
| Looking out behind the curtains finding drugs she barely seems to notice | Что-то ищет за занавесками, находит наркотики, она почти ничего не замечает, |
| And the gas fire starts to buzz when the rain sets in. | И газ начинает гудеть, когда начинается дождь. |
| | |
| In the back of a taxi cab in London town | На заднем сиденье лондонского такси. |
| All passed out and dreaming on the underground | Все в отключке и в мечтах о смерти. |
| Yes I'm someone but I'm no-one all the same | Да, я кто-то, но вместе с тем и никто. |
| | |
| All of this can be read | Всё это ты сможешь прочесть |
| In my book of regrets | В моей книге сожалений. |
| | |
| All of this can be read | Всё это ты сможешь прочесть |
| In my book of regrets | В моей книге сожалений. |
| | |
| Don't let it bring you down | Не дай всему этому сломать тебя, |
| Just wait 'til the morning comes | Просто подожди, пока не наступит утро. |
| | |