| So how’s that empty space on my side of your bed?
| Так как тебе это пустое место на моей стороне твоей кровати?
|
| I’m sure by now, you found some boy to fill it with
| Я уверен, что вы уже нашли мальчика, чтобы заполнить его
|
| Though it seems right now, this is all I’ve ever known
| Хотя сейчас кажется, что это все, что я когда-либо знал
|
| Yeah I’m always sinkin' slowly, like a stone in the sea
| Да, я всегда медленно тону, как камень в море.
|
| Yeah, I know loneliness, like an old friend
| Да, я знаю одиночество, как старый друг
|
| He come around, we share a cigarette
| Он пришел, мы разделяем сигарету
|
| That’s not to say you haven’t an effect
| Это не значит, что у вас нет эффекта
|
| But if I had a heart to start with, you have torn all I had left
| Но если бы у меня было сердце с самого начала, ты разорвал бы все, что у меня осталось
|
| (So I say) I, I have walked through your fire
| (Поэтому я говорю) Я, я прошел через твой огонь
|
| I’ve been burned by desire, I’ve loved the 'enemy', oh
| Я был сожжен желанием, я любил «врага», о
|
| And you may always have that piece of my heart
| И у тебя всегда может быть эта часть моего сердца
|
| And what’s left of me is all torn apart, but it’s not the end of me
| И то, что осталось от меня, все разорвано, но это не конец мне
|
| No, no
| Нет нет
|
| In my reflection, I find my father’s face
| В своем отражении я нахожу лицо своего отца
|
| And it makes me shudder. | И это заставляет меня содрогаться. |
| Will I always be this way? | Буду ли я всегда таким? |
| Oh
| Ой
|
| No, maybe some day, I will face what I’m afraid of
| Нет, может быть, когда-нибудь я столкнусь с тем, чего боюсь
|
| Learn to love what I am made of, maybe someday
| Научитесь любить то, из чего я сделан, может быть, когда-нибудь
|
| 'Cus I, I have walked through your fire
| «Потому что я, я прошел через твой огонь
|
| I’ve been burned by desire, I’ve loved the 'enemy'
| Я был сожжен желанием, я любил «врага»
|
| And you may always have that piece of my heart
| И у тебя всегда может быть эта часть моего сердца
|
| And what’s left of me is all torn apart, but it’s not the end of me
| И то, что осталось от меня, все разорвано, но это не конец мне
|
| No, no
| Нет нет
|
| No it’s not the end of me, no, no
| Нет, это не конец мне, нет, нет
|
| No it’s not the end of me, no, no
| Нет, это не конец мне, нет, нет
|
| 'Cus I, I have walked through your fire
| «Потому что я, я прошел через твой огонь
|
| I’ve been burned by desire, I’ve loved the 'enemy'
| Я был сожжен желанием, я любил «врага»
|
| And you may always have that piece of my heart
| И у тебя всегда может быть эта часть моего сердца
|
| And what’s left of me is all torn apart, but it’s not the end of me
| И то, что осталось от меня, все разорвано, но это не конец мне
|
| No, no
| Нет нет
|
| No it’s not the end of me, no, no
| Нет, это не конец мне, нет, нет
|
| No it’s not the end of me, no, no
| Нет, это не конец мне, нет, нет
|
| No it’s not the end of me, no, no
| Нет, это не конец мне, нет, нет
|
| No it’s not the end of me, no, no
| Нет, это не конец мне, нет, нет
|
| Maybe someday, I will face what I’m afraid of
| Может быть, когда-нибудь я столкнусь с тем, чего боюсь
|
| Learn to love what I am made of, maybe someday | Научитесь любить то, из чего я сделан, может быть, когда-нибудь |