| My name is Wise Supreme and I don’t eat pork
| Меня зовут Мудрый Всевышний, и я не ем свинину.
|
| I reside in Chilltown but came from East New York
| Я живу в Чиллтауне, но приехал из Восточного Нью-Йорка.
|
| From a time of bein broke to a life of luxury
| От времени разорения до жизни в роскоши
|
| Stay in the house or you won’t see much of me
| Оставайтесь дома, иначе вы меня почти не увидите
|
| But when I’m out I go to Brooklyn just to chill and max
| Но когда я уезжаю, я еду в Бруклин, просто чтобы расслабиться и по максимуму
|
| And from my head to my toes I wear all black
| И с головы до ног я ношу все черное
|
| No, I’m not a criminal, playin with my digital
| Нет, я не преступник, играю со своим цифровым
|
| Lay back in my chair while collectin my residuals
| Откиньтесь на спинку стула, собирая остатки
|
| Cash that I made during winter, summer, fall, spring
| Деньги, которые я заработал зимой, летом, осенью, весной
|
| But gettin dissed by a foe is just a small thing
| Но быть отвергнутым врагом - это всего лишь мелочь
|
| Rememberin the time I was goin to a talent show
| Помните, как я собирался на шоу талантов
|
| I saw my ex-partner who’s now a foe, you know
| Я видел своего бывшего партнера, который теперь враг, вы знаете
|
| Anyway, the brother said hi, cool
| В любом случае, брат передал привет, круто
|
| This took place in Jefferson High School
| Это произошло в средней школе Джефферсона.
|
| I was here to observe all the talented acts
| Я был здесь, чтобы наблюдать за всеми талантливыми действиями
|
| He was there to try to battle, here’s the facts
| Он был там, чтобы попытаться сразиться, вот факты
|
| Was sittin in my seat, the host grabs a mic
| Сижу на моем месте, хозяин хватает микрофон
|
| «Stet's Human Mix Machine versus Essence tonight»
| «Машина смешивания людей Стета против эссенции сегодня вечером»
|
| I said, «What? | Я сказал: «Что? |
| Who set this up?»
| Кто это устроил?»
|
| The crowd started goin crazy as they start to erupt
| Толпа начала сходить с ума, когда они начали извергаться
|
| Between every act of people doin their show
| Между каждым действием людей, которые делают свое шоу
|
| Essence got on the mic and said, «Wise, let’s go»
| Essence подошла к микрофону и сказала: «Мудрый, поехали»
|
| I didn’t wanna battle, why waste my time?
| Я не хотел сражаться, зачем тратить время?
|
| He got on stage, kicked beats while his MC started rhymin
| Он поднялся на сцену, забил биты, пока его MC начал рифмовать
|
| But the timin stunk like the beats he was kickin, see?
| Но тимин вонял, как биты, которые он пинал, понимаете?
|
| Then his MC started dissin me
| Затем его MC начал меня диссинировать
|
| I said nah, I just about had it
| Я сказал, нет, я почти это сделал
|
| Time for me to wax his ass, goddamn it
| Пора мне намазать ему задницу, черт побери.
|
| Then stood up and walked down the aisle, and
| Затем встал и пошел по проходу, и
|
| You could feel the crowd’s presence as they start buck-wildin
| Вы могли чувствовать присутствие толпы, когда они начинали буйствовать
|
| Then hit the stage and grabbed the mic
| Затем вышли на сцену и схватили микрофон
|
| And said, «Who's in the house tonight?»
| И сказал: «Кто сегодня в доме?»
|
| People started screamin «Pink House, Brownsville» with total excitement
| Люди начали кричать «Розовый дом, Браунсвилл» от полного возбуждения.
|
| «Tilden, East New York», he got hyped, man
| «Тилден, Восточный Нью-Йорк», он раскрутился, чувак
|
| I started with the 'Go Stetsa' roll, ended off
| Я начал с ролла «Го Стеца», закончил
|
| With 'Faye', said peace and broke north
| С «Фэй» сказал мир и сломался на север
|
| He was still on stage, at the moment bein outraged
| Он все еще был на сцене, в данный момент был возмущен
|
| Due to the fact he lacked and got outstaged
| Из-за того, что ему не хватило и его отодвинули
|
| The self-proclaimed King of Beats was hurt
| Самопровозглашенный король битов пострадал
|
| He played me like a high piano and the boy got burnt
| Он играл на мне, как на высоком пианино, и мальчик сгорел
|
| (Took place in)
| (Произошло в)
|
| (East New York) | (Восточный Нью-Йорк) |