| Let me start by saying
| Позвольте мне начать с того, что
|
| You wanna leave? | Ты хочешь уйти? |
| Go 'head, I’m staying
| Иди, я остаюсь
|
| 'Cause I been fully baptised in the river
| Потому что я был полностью крещен в реке
|
| Stets’ll get loose while Paul’s on the set
| Стетс развяжется, пока Пол на съемочной площадке
|
| And you can bet, this party’s gonna pump like a LinnDrum
| И вы можете поспорить, эта вечеринка будет качаться, как LinnDrum
|
| A better band, you know it ais’t been one
| Лучшая группа, вы знаете, что это не так
|
| And on stage, the Stet is a rage
| А на сцене Стет - это ярость
|
| Says Spin magazine on the 21st page
| Говорит журнал Spin на 21-й странице
|
| Ozone levels drop, weak rappers stop
| Уровень озона падает, слабые рэперы останавливаются
|
| Trying what you can get arrested for
| Попытка того, за что вас могут арестовать
|
| White mind, don’t you know it’s a crime?
| Белый разум, разве ты не знаешь, что это преступление?
|
| We had it before you had a piece of crime
| У нас это было до того, как вы совершили преступление
|
| You’ll see you better not mess with me
| Ты увидишь, что тебе лучше не связываться со мной.
|
| You little maggot, where’s your integrity?
| Ты, маленькая личинка, где твоя честность?
|
| Listen here and get this clear
| Слушай сюда и пойми это
|
| I’m rolling with the band of the year
| Я катаюсь с группой года
|
| And we’re in full gear
| И мы в полном составе
|
| And we’re in full, «gear»
| И мы в полном «снаряжении»
|
| We’re looser than a hammock
| Мы свободнее, чем гамак
|
| Unique and crafty like Stet-ceramic
| Уникальный и хитрый, как Stet-ceramic
|
| 'Cause in full gear is aerodynamic
| Потому что при полной передаче аэродинамика
|
| The button is pressed, in 88 starts the panic
| Кнопка нажата, в 88 начинается паника
|
| The sucker MCs start running amok
| Присоски MC начинают буйствовать
|
| While a band like Stet is having positive luck
| Пока такой группе, как Stet, везет
|
| And we wen' on tour, made the people roar
| И мы отправились в тур, заставили людей реветь
|
| In response to the floor, you got a show for sure
| В ответ на слово, вы получите шоу наверняка
|
| A future career keeps Stet aware
| Будущая карьера держит Стета в курсе
|
| 'Cause what we display is in full gear, yeah
| Потому что то, что мы показываем, находится на полном ходу, да
|
| The peer is pressure, the pressure is peer
| Коллеги - это давление, давление - это коллеги
|
| But you really feel the pressure when you’re sitting here
| Но ты действительно чувствуешь давление, когда сидишь здесь
|
| A plan sewn together like a 5A stitch
| План сшит вместе, как стежок 5А
|
| And the tones I choose replaced by pitch
| И тона, которые я выбираю, заменены высотой тона
|
| Stet’s so creative with the drop of a tear
| Стет такой творческий с каплей слезы
|
| Plating fear, making punks wanna disappear
| Покрывая страх, заставляя панков хотеть исчезнуть
|
| 'Cause we’re in full gear
| Потому что мы в полном снаряжении
|
| And we’re in full, «gear»
| И мы в полном «снаряжении»
|
| We got a Stet-powered amp of 500 watts
| У нас есть усилитель на основе Stet мощностью 500 Вт.
|
| Gaudy Wheels, a Bin-Z Box
| Gaudy Wheels, коробка Bin-Z
|
| Turbo power, a sun rooftop
| Турбомощность, солнечная крыша
|
| No doubt will we shout, «We came here to rock»
| Без сомнения, мы будем кричать: «Мы пришли сюда, чтобы качать»
|
| And we’re in full, «gear»
| И мы в полном «снаряжении»
|
| The way I clown with no big ego
| Как я клоун без большого эго
|
| We rock the style to make hip hop gold
| Мы качаем стиль, чтобы сделать хип-хоп золотым
|
| We tie our camels to the lumps and bumps
| Мы привязываем наших верблюдов к шишкам и кочкам
|
| Then come out a champ with the sound that thumbs
| Затем выходите чемпионом со звуком, что большие пальцы
|
| S-T-E-T is not a lethal code
| S-T-E-T – это не смертельный код.
|
| From state to state, we sever rhythm and soul
| От состояния к состоянию мы разрываем ритм и душу
|
| The six-man band of hip hop’ll throw
| Группа хип-хопа из шести человек бросит
|
| Need I say more? | Нужно ли мне сказать больше? |
| I know you know
| Я знаю, ты знаешь
|
| But if you don’t, let me lay it out to you
| Но если вы этого не сделаете, позвольте мне изложить это вам
|
| The Stet mystique will always continue
| Мистика Stet всегда будет продолжаться
|
| You whup the punk and we will never mildew
| Вы бьете панка, и у нас никогда не будет плесени
|
| 'Cause we’re the one that’s elected to lead you
| Потому что мы избраны, чтобы вести вас
|
| Fully equipped we come to make it all clear
| Полностью оборудованные, мы приходим, чтобы все было ясно
|
| That we can do this here year after year
| Что мы можем делать это здесь год за годом
|
| Sparking amok from the front to rear
| Искрящийся буйство спереди назад
|
| Sharper than the tip of a bumper… (?)
| Острее кончика бампера… (?)
|
| And we’re in full, «gear» | И мы в полном «снаряжении» |