| It just depends how close to ground level you are
| Это зависит только от того, насколько близко вы находитесь к уровню земли.
|
| It just depends how close to ground level you are (Are)
| Это зависит только от того, насколько близко вы находитесь к уровню земли.
|
| Can you see the hurt?
| Ты видишь боль?
|
| Can you see the pain?
| Ты видишь боль?
|
| Can you feel the rain comin' like a train of thought?
| Ты чувствуешь, как идет дождь, как ход мыслей?
|
| It just depends how close to ground level you are
| Это зависит только от того, насколько близко вы находитесь к уровню земли.
|
| Whether rain or shine, whether yours or mine
| Будь то дождь или свет, будь то твой или мой
|
| Say, I won’t go blind for no Philistine no more
| Скажи, я больше не ослепну ни за одного обывателя
|
| It just depends how close to ground level you are
| Это зависит только от того, насколько близко вы находитесь к уровню земли.
|
| So get on train of thought, so get on train of thought
| Так что продолжайте мысли, так что продолжайте мысли
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| We’re sick of seein' poverty (Poverty, poverty)
| Нам надоело видеть бедность (бедность, бедность)
|
| We’re sick of seein' misery (Misery, misery)
| Нам надоело видеть страдания (страдания, страдания)
|
| We’re sick of the fatality (Fatality, fatality)
| Мы устали от фаталити (фаталити, фаталити)
|
| In every locality (Locality, locality)
| В каждом населенном пункте (населенном пункте, населенном пункте)
|
| Are we just killing time, waiting for a sign?
| Мы просто убиваем время, ожидая знака?
|
| Like a battle cry or a long goodbye, no, no
| Как боевой клич или долгое прощание, нет, нет
|
| It just depends how close to ground level you are
| Это зависит только от того, насколько близко вы находитесь к уровню земли.
|
| So get on train of thought
| Так что продолжайте мыслить
|
| It just depends how close to ground level you are
| Это зависит только от того, насколько близко вы находитесь к уровню земли.
|
| Come on
| Давай
|
| They’ll use you as artillery (Artillery, artillery)
| Они будут использовать вас как артиллерию (Артиллерия, артиллерия)
|
| They want you in the milit’ry (The Milit’ry, the milit’ry)
| Они хотят, чтобы ты был в армии (в армии, в армии)
|
| You gotta know your enemy (Your enemy, your enemy)
| Ты должен знать своего врага (своего врага, своего врага)
|
| But we all know the killer be
| Но мы все знаем, что убийца
|
| They act so viciously
| Они действуют так злобно
|
| Wearin' pure disguise, they camouflage their eyes
| Носят чистую маскировку, они маскируют глаза
|
| All around there’s spies, no one realise, no, no
| Вокруг шпионы, никто не понимает, нет, нет
|
| It just depends how close to ground level you are
| Это зависит только от того, насколько близко вы находитесь к уровню земли.
|
| So get on train of thought, so get on train of thought
| Так что продолжайте мысли, так что продолжайте мысли
|
| We’re sick of seein' poverty (Poverty, poverty)
| Нам надоело видеть бедность (бедность, бедность)
|
| We’re sick of seein' poverty (Poverty, poverty)
| Нам надоело видеть бедность (бедность, бедность)
|
| We’re sick of seein' poverty (Poverty, poverty)
| Нам надоело видеть бедность (бедность, бедность)
|
| Are just killing time, waiting for a sign
| Просто убиваем время, ожидая знака
|
| Like a battle cry or a long goodbye, no more
| Как боевой клич или долгое прощание, не более
|
| It just depends how close to ground level you are
| Это зависит только от того, насколько близко вы находитесь к уровню земли.
|
| Get on train of thought
| Следите за ходом мыслей
|
| Come on | Давай |