| If I ever get down in the dumps
| Если я когда-нибудь упаду на свалки
|
| Short of a dollar nothin change for months
| Если не считать доллара, ничего не изменится в течение нескольких месяцев
|
| It seems to rain about every day
| Кажется, дождь идет каждый день
|
| And all the news seeme kinda grey
| И все новости кажутся серыми
|
| Its no illusion call it reality
| Это не иллюзия, назовите это реальностью
|
| So I release more charge from my battery
| Так что я высвобождаю больше заряда из своей батареи
|
| We can rise death defy gravity
| Мы можем подняться, смерть бросит вызов гравитации
|
| Bring about a sense of personality
| Создайте ощущение личности
|
| So as I walk I look around
| Поэтому, когда я иду, я оглядываюсь
|
| See some go up, some go down
| Смотрите, как некоторые идут вверх, некоторые идут вниз
|
| There goes the man his nose is brown
| Вот идет человек, у него нос коричневый
|
| Guess how he get to wear his crown
| Угадай, как он наденет свою корону
|
| But his hands are shaking the walls are breakin
| Но его руки трясутся, стены ломаются
|
| And one day they will all fall down
| И однажды они все упадут
|
| Sometimes its better that way
| Иногда так лучше
|
| Makin space for a some better day
| Макин пространство для лучшего дня
|
| We’re on the ground floor got lots to learn
| Мы на первом этаже, есть чему поучиться
|
| Slip to the basement and you burn
| Проскользните в подвал, и вы сгорите
|
| First floor and you start to fall
| Первый этаж, и вы начинаете падать
|
| Out the bed clothes answer the door
| Из постельного белья ответь на дверь
|
| On the second I comprehend
| На втором я понимаю
|
| Positive waves are what I send
| Позитивные волны - это то, что я посылаю
|
| Third floor and you start to flow
| Третий этаж, и вы начинаете течь
|
| Tell me now where d’ya wanna go
| Скажи мне сейчас, куда ты хочешь пойти
|
| (higher baby)
| (выше ребенка)
|
| I wanna go higher (higher baby)
| Я хочу подняться выше (выше, детка)
|
| Were’d you wanna go?
| Ты хотел пойти?
|
| I wanna go higher (higher baby)
| Я хочу подняться выше (выше, детка)
|
| I wanna go higher (higher baby)
| Я хочу подняться выше (выше, детка)
|
| So tell me baby kinda shakey
| Так скажи мне, детка, немного трясется
|
| We ain’t been too friendly lately
| В последнее время мы не слишком дружны
|
| Things sometimes turn out that way
| Иногда так получается
|
| And that is all that you got to say
| И это все, что вы можете сказать
|
| Well thats ok cause time can soothe
| Ну, это нормально, потому что время может успокоить
|
| Like a dentist pulls out a tooth
| Как дантист вырывает зуб
|
| As each new day will bring a new face
| Поскольку каждый новый день принесет новое лицо
|
| How can I make my rhyme go someplace
| Как я могу заставить свою рифму пойти куда-нибудь
|
| First of all she ask for more
| Прежде всего, она просит больше
|
| I said sure I dont mind at all
| Я сказал, что я совсем не против
|
| The waters deep but I’m walking tall
| Воды глубоки, но я иду высоко
|
| It dont matter if you’re rich or poor
| Неважно, богат ты или беден
|
| Ain’t here to score just raise the floor
| Я здесь не для того, чтобы забить, просто поднимите пол
|
| Maximum vibes what I’m aiming for
| Максимум флюидов, к чему я стремлюсь
|
| I do my war dance back to the wall
| Я танцую войну спиной к стене
|
| Just returning my native call
| Просто отвечаю на мой родной звонок
|
| And thats the way we’re getting by ya
| И вот как мы справляемся с тобой.
|
| Always keeping you on the wire
| Всегда держать вас на связи
|
| Takin you higher — call me a liar
| Возьму тебя выше — назови меня лжецом
|
| But you won’t cause you’re feeling inspired
| Но вы не будете чувствовать себя вдохновленным
|
| Work we’re going to, jerk you’re all thru
| Мы собираемся работать, придурок, ты весь
|
| Theres no way you’ll stop my breakthru
| Ты ни за что не остановишь мой прорыв
|
| Two ways to do it, get in or get out
| Два способа сделать это: войти или выйти
|
| Elevate yourself don’t hang about
| Поднимите себя, не зависайте
|
| So wherever lies you’r latitude
| Итак, где бы ни находилась ваша широта
|
| Wherever you are we’re gaining altitude
| Где бы вы ни были, мы набираем высоту
|
| In all directions starting to climb
| Во всех направлениях начинаю подниматься
|
| So come on girl — elevate my mind
| Так что давай, девочка, возвысь мой разум
|
| I wanna go higher (elevate my mind)
| Я хочу подняться выше (поднимите свой ум)
|
| I wanna go higher (higher baby)
| Я хочу подняться выше (выше, детка)
|
| (Let it reach ya) I wanna go higher (higher baby)
| (Пусть это достигнет тебя) Я хочу подняться выше (выше, детка)
|
| (Elevate my mind) I wanna go higher (higher baby)
| (Поднимите мой разум) Я хочу подняться выше (выше, детка)
|
| I wanna go higher (x3) | Я хочу подняться выше (x3) |