| I’ll be there for the lowest lows
| Я буду там для самых низких минимумов
|
| And most of the highs
| И большинство максимумов
|
| Ever evolving
| Постоянно развивающийся
|
| Well talk is cheap, I know
| Ну, разговоры дешевы, я знаю
|
| And actions, they speak volumes
| И действия, они говорят о многом
|
| Louder than a plane
| Громче, чем самолет
|
| Rocks all, deadline chaser!
| Все в порядке, охотник за крайними сроками!
|
| Obstacles around the bend
| Препятствия на повороте
|
| Your exquisite bend
| Ваш изысканный изгиб
|
| Nobody warned me
| Меня никто не предупредил
|
| It’s like you really care, I know
| Как будто тебе действительно не все равно, я знаю
|
| Something about someone
| Что-то о ком-то
|
| Close to you as well
| Рядом с вами
|
| Rocks all, deadline chaser!
| Все в порядке, охотник за крайними сроками!
|
| Difficulties…
| Трудности…
|
| Eye open this and vanilla bliss
| Глаз откройте это и ванильное блаженство
|
| Do you recognize as real
| Вы признаете реальным
|
| Her vanity for the interscum
| Ее тщеславие для междоусобицы
|
| In the eye of the beholder
| В глазах смотрящего
|
| Despite of the a gentle man, sir
| Несмотря на мягкий человек, сэр
|
| Let’s lock out together
| Давайте закроемся вместе
|
| I can bend and spoon with my liquid teams
| Я могу сгибаться и ложится со своими жидкими командами
|
| They’re fuckin' like a feather
| Они чертовски похожи на перо
|
| No one will care to love the time
| Никто не будет заботиться о том, чтобы любить время
|
| When you get by you might decide
| Когда вы пройдете, вы можете решить
|
| You can’t abide to fight the fight
| Вы не можете бороться с борьбой
|
| You got some demons on your breath
| У тебя есть демоны в твоем дыхании
|
| Microaggression, must confess
| Микроагрессия, должен признаться
|
| You need a foil, you want to spoil
| Вам нужна фольга, вы хотите испортить
|
| All we have made, a cavalcade
| Все, что мы сделали, кавалькада
|
| Of reacting morality (no no no no)
| Реагирующей морали (нет нет нет нет)
|
| It’s a cattlecrawl
| Это ползание крупного рогатого скота
|
| Top drawer, rent seeker
| Верхний ящик, искатель ренты
|
| High floor, no weaker
| Высокий этаж, не слабее
|
| You’re highbrow, I’m
| Ты высоколобый, я
|
| Some more, some more, some more, some more
| Еще немного, еще немного, еще немного, еще немного
|
| Some more, some more, some more, some more | Еще немного, еще немного, еще немного, еще немного |