| I could see you falling in love
| Я мог видеть, как ты влюбляешься
|
| Every day people need love
| Каждый день люди нуждаются в любви
|
| With all their better halves, do the math
| Со всеми их лучшими половинками, посчитай
|
| Everybody needs it long enough to let it go
| Всем это нужно достаточно долго, чтобы отпустить
|
| If Houston’s Hades for Houston ladies
| Если Houston's Hades для дам из Хьюстона
|
| With all those truck huggers, gun luggers
| Со всеми этими обнимальщиками грузовиков, оружейниками
|
| Now you gotta have their babies--No!
| Теперь вы должны иметь их детей - Нет!
|
| This town is so impressive from a distance
| Этот город так впечатляет издалека
|
| Listen, boy, I’m talkin' to you
| Слушай, мальчик, я говорю с тобой
|
| Blessed with Noblesse Oblige
| Благословен Noblesse Oblige
|
| She’s your queen most of the days
| Она твоя королева большую часть дней
|
| As for the other ones, it’s no fun to harp on it--
| Что же касается других, то об этом говорить неинтересно...
|
| Everybody’s got their days
| У всех свои дни
|
| If love is Hades for all you Slim Shadys
| Если любовь - это Аид для всех вас, Слим Шейди
|
| It’s no wonder he smashes guitars
| Неудивительно, что он разбивает гитары
|
| Turn the stage into a cool crime scene
| Превратите сцену в крутое место преступления
|
| It sounds so impressive from a distance
| Это звучит так впечатляюще издалека
|
| Take it up a notch or two
| Поднимитесь на ступеньку выше
|
| Turn it away, turn it away, turn it away-hey
| Отверни, отверни, отверни - эй
|
| Turn it away, turn it away, turn it away-hey
| Отверни, отверни, отверни - эй
|
| Turn it away, turn it away, turn away cause it falls apart
| Отвернись, отвернись, отвернись, потому что оно разваливается
|
| Turn it away, turn it away, turn it away-hey
| Отверни, отверни, отверни - эй
|
| Turn it away, turn it away, turn it away-hey
| Отверни, отверни, отверни - эй
|
| Turn it away, turn it away, turn away cause it falls apart | Отвернись, отвернись, отвернись, потому что оно разваливается |