Перевод текста песни It's Your Wedding Day (Finale) - Stephen Lynch, The Wedding Singer Ensemble

It's Your Wedding Day (Finale) - Stephen Lynch, The Wedding Singer Ensemble
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Your Wedding Day (Finale), исполнителя - Stephen Lynch.
Дата выпуска: 05.06.2006
Язык песни: Английский

It's Your Wedding Day (Finale)

(оригинал)
he wrote a song six years ago
while playing in a wedding band
the word got out and suddenly
his band was super in demand
people called him the wedding singer
he sang at weddings and so the name was that
but he got dumped by his fiance and then
he just snapped
he just snapped
(he just snapped he just snapped he just snapped)
he met a girl named Julia who saved him from his tale of woe (oh oh oh)
for those of you who speak philipino
you know that things ended up the way they should
thats the way that the story ends
care to dance?
yes i would!
come on granny, show me what your made of!
ladies and gentlemen, mr.
and mrs.
Robbie Hart!
If i told you what i’m feeling now inside
youd be certain theres not a single thing that we should hide
If i hold you
theres one problem you should know
If i hold you
i might not ever let you go
never let you go
(never let you go)
never let you go
so when its your wedding day
and my music starts to play
i can guarantee that
LOVE WILL ALWAYS FIND YOU!
yeah when its your wedding day
all the problems melt away
if you count on me
cuz love is what
yes love is what
I do.
I do.
I DOOOOOOOOO…
love is what i DOOOOOOOOOO…

Это День Твоей Свадьбы (Финал)

(перевод)
он написал песню шесть лет назад
во время игры в обручальном оркестре
слово вышло и вдруг
его группа была очень востребована
люди называли его свадебным певцом
он пел на свадьбах, и так звали его
но его бросила невеста, а потом
он просто щелкнул
он просто щелкнул
(он просто щелкнул он просто щелкнул он просто щелкнул)
он встретил девушку по имени Джулия, которая спасла его от рассказа о горе (о, о, о)
для тех из вас, кто говорит по-филиппински
вы знаете, что все закончилось так, как должно
так заканчивается история
хочешь потанцевать?
да я бы!
давай, бабушка, покажи мне, из чего ты сделана!
дамы и господа, г-н.
и миссис.
Робби Харт!
Если бы я сказал вам, что я чувствую сейчас внутри
Вы были бы уверены, что нет ни одной вещи, которую мы должны скрывать
Если я держу тебя
есть одна проблема, которую вы должны знать
Если я держу тебя
я никогда не отпущу тебя
никогда не отпущу тебя
(никогда не отпущу тебя)
никогда не отпущу тебя
так что, когда это день вашей свадьбы
и моя музыка начинает играть
я могу гарантировать, что
ЛЮБОВЬ ВСЕГДА НАХОДИТ ТЕБЯ!
да, когда это твой день свадьбы
все проблемы растворяются
если ты рассчитываешь на меня
потому что любовь это что
да любовь это что
Я делаю.
Я делаю.
Я ДООООООООО…
любовь - это то, что я ДОООООООООО…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dear Diary 1 2009
Crazy Peanuts 2009
Dear Diary 4 2009
Dear Diary 2 2009
The Ballad of Scarface 2009
A History Lesson 2009
3 Balloons 2009
Vanilla Ice Cream 2005
Little Tiny Moustache 2005
Baby 2005
Craig 2005
Whittlin' Man 2005
Voices In My Head 2005
Pierre 2005
Classic Rock Song 2005
Albino 2005
Mixer At Delta Chi 2005
Halloween 2005
Not Home 2005
Love Song 2005

Тексты песен исполнителя: Stephen Lynch