| Call you from my car to say I’ll be there in a while
| Позвоню тебе из машины, чтобы сказать, что скоро буду
|
| Short plane ride and I will get to see your pretty smile
| Короткая поездка на самолете, и я увижу твою красивую улыбку
|
| Nothing on the radio, I fiddle with the dial
| Ничего по радио, я возился с циферблатом
|
| Then I see a sign, the airport’s just another mile
| Затем я вижу знак, аэропорт всего в одной миле
|
| I check my bags and think about how much I hate to fly
| Я проверяю свои сумки и думаю о том, как сильно я ненавижу летать
|
| And as I near security, I almost start to cry
| И когда я приближаюсь к охране, я почти начинаю плакать
|
| Well, I hope the Law Enforcement Agents can’t tell from my face
| Ну, я надеюсь, что правоохранительные органы не смогут сказать по моему лицу
|
| I’ve got three balloons of coke in an uncomfortable place
| У меня три баллона с колой в неудобном месте
|
| I’m sweating and I’m nervous and I need a little air
| Я потею, нервничаю и мне нужно немного воздуха
|
| Because with four balloons of heroin it’s getting crowded up in there crowded
| Потому что с четырьмя баллонами героина становится тесно там тесно
|
| up in there
| там наверху
|
| My mind is all a jumble and my blood is cold as ice
| Мой разум весь в беспорядке, и моя кровь холодна, как лед.
|
| The dreadful thought of having to unload this merchandise
| Ужасная мысль о выгрузке этого товара
|
| Relax, I say it’s not that bad, it might feel kind of nice
| Расслабься, я говорю, что это не так уж плохо, это может показаться приятным
|
| Besides, who hasn’t had a finger up there once or twice
| Кроме того, кто не держал там палец раз или два
|
| I must remember, don’t leave any drugs inside the host
| Я должен помнить, не оставляйте никаких наркотиков внутри хозяина
|
| I did that once and a girl who tossed my salad overdosed
| Я сделал это однажды, и у девушки, которая бросила мой салат, была передозировка
|
| Well, I say a little prayer, hail Maria full of grace
| Ну, я говорю небольшую молитву, приветствую Марию, полную благодати
|
| I’ve got three balloons of coke in an uncomfortable place
| У меня три баллона с колой в неудобном месте
|
| I’m sweating and I’m nervous and I need a little air
| Я потею, нервничаю и мне нужно немного воздуха
|
| And I swear I’m farting lots of blow into my underwear from my derrière
| И я клянусь, что я пукаю в нижнее белье из моей ягодицы
|
| I was a little eager when I loaded up my stash
| Я был немного нетерпелив, когда загружал свой тайник
|
| Five balloons of ecstasy and six balloons of hash
| Пять шариков экстази и шесть шариков гашиша
|
| Eight balloons of LSD and nine of sensimilla
| Восемь шариков ЛСД и девять сенсимилл
|
| A box of Chinese fireworks, a Guatemalan child
| Коробка китайских фейерверков, гватемальский ребенок
|
| I made it to the gate now, my joy I can’t contain
| Я добрался до ворот, моя радость не может сдержать
|
| I board the airplane, take my seat in the cockpit of the plane
| Я сажусь в самолет, занимаю свое место в кабине самолета
|
| As I taxi down the runway, I get a smile on my face
| Когда я рулю по взлетно-посадочной полосе, на моем лице появляется улыбка
|
| I’ve got three balloons of coke in an uncomfortable place
| У меня три баллона с колой в неудобном месте
|
| Flight crew, prepare for take off, as I lift us into air
| Экипаж, приготовьтесь к взлету, пока я поднимаю нас в воздух
|
| And by the way does anyone want to buy a Guatemalan child, from my derrière?
| И кстати, кто-нибудь хочет купить гватемальского ребенка из моего зада?
|
| I’ve got three balloons
| у меня три шарика
|
| I’ve got three balloons
| у меня три шарика
|
| I’ve got three balloons | у меня три шарика |