| Nobody forgot when you went away
| Никто не забыл, когда ты ушел
|
| And left this town without a word to say
| И покинул этот город, не сказав ни слова.
|
| Going down south to a simple life
| Спускаясь на юг к простой жизни
|
| You were always the wind and never a wife
| Ты всегда была ветром и никогда не была женой
|
| Do you ever wonder what you left behind
| Вы когда-нибудь задумывались, что оставили после себя
|
| I never got to tell you what was on my mind
| Я никогда не говорил тебе, что было у меня на уме
|
| Nobody knows you quite the way I do
| Никто не знает тебя так, как я
|
| No one can love you the way that I can
| Никто не может любить тебя так, как я
|
| It’s been so long and I’m thinking of you
| Это было так давно, и я думаю о тебе
|
| Just say the word and I’ll be your man
| Просто скажи слово, и я буду твоим мужчиной
|
| I told my pride I’d never take you back
| Я сказал своей гордости, что никогда не приму тебя обратно
|
| But I’ve seen enough to know better than that
| Но я видел достаточно, чтобы знать лучше, чем это
|
| As long as I live, as long as I live
| Пока я живу, пока я живу
|
| The least I can do, is learn to forgive | Меньшее, что я могу сделать, это научиться прощать |