| The rush is on & I should be gone
| Спешка продолжается, и я должен уйти
|
| Who am I to stay so long?
| Кто я такая, чтобы оставаться так долго?
|
| Words getting round ‘bout what they found
| Слова обходят то, что они нашли
|
| Out there in boomtown
| Там, в бумтауне
|
| The lights outshine the moon at night
| Огни затмевают луну ночью
|
| And dreams roll in on a high tide
| И мечты катятся во время прилива
|
| The shadows never hit the ground
| Тени никогда не падают на землю
|
| Baby I’m gonna shine in boomtown
| Детка, я буду сиять в бумтауне
|
| I’ll be there in Boomtown
| Я буду там в Бумтауне
|
| Every crack in the sidewalk could hold 1,000 tears
| Каждая трещина на тротуаре может вместить 1000 слез
|
| There’s a fresh stretch of black top that’ll get me out of here
| Есть свежая полоска черного топа, которая вытащит меня отсюда
|
| Stand up on your rooftops and sing your prayers out loud
| Встаньте на свои крыши и пойте свои молитвы вслух
|
| They still won’t make a sound, still won’t make a sound
| Они по-прежнему не будут издавать звук, по-прежнему не будут издавать звук
|
| Out there in Boomtown
| Там, в Бумтауне
|
| Wolfman on the radio
| Человек-волк по радио
|
| Cutting across the wild plateau
| Пересечение дикого плато
|
| Says the clocks have come unwound
| Говорит, что часы размотались
|
| Out here in boomtown, out here in boomtown
| Здесь, в бумтауне, здесь, в бумтауне
|
| Seasons come and seasons go
| Сезоны приходят и сезоны уходят
|
| When work round here is getting slow
| Когда работа здесь замедляется
|
| Might be north, it might be south
| Может быть на севере, может быть на юге
|
| I’ll be bound for Boomtown
| Я буду привязан к Boomtown
|
| You’ll find me there in Boomtown | Ты найдешь меня там, в Бумтауне |