| The Slater's Waltz (оригинал) | Вальс Слейтера (перевод) |
|---|---|
| Who will we partner with now | С кем мы теперь будем сотрудничать |
| Two old ballet shoes | Две старые балетки |
| Damp and mildew’d | Сырость и плесень |
| Who’ll take the bow | Кто возьмет лук |
| Who would dance with us now | Кто бы танцевал с нами сейчас |
| Who would kiss us now | Кто бы поцеловал нас сейчас |
| Who’d kiss Anna’s shoes | Кто поцелует туфли Анны |
| Poor Pavlova | Бедная Павлова |
| Weep for us now | Плачьте о нас сейчас |
| Who would dance with us now | Кто бы танцевал с нами сейчас |
| I’ll try a quick pas de deux | Я попробую быстрое па-де-де |
| We thank you most kindly sir | Мы сердечно благодарим вас, сэр. |
| Shall we… take the floor | Давайте… возьмем слово |
| We are honoured we’re sure | Мы гордимся тем, что уверены |
| We are honoured we’re sure | Мы гордимся тем, что уверены |
| Shall we dance? | Будем танцевать? |
| Watch me said the ballet shoes | Смотри, как я сказал балетки |
