| Way down on Sam McGurkey’s spread
| Путь вниз по спреду Сэма МакГерки
|
| Things are happening in his brand new shed
| Что-то происходит в его новом сарае
|
| He’s sold his wife and seven kids and bought a thousand chickens instead
| Он продал свою жену и семерых детей и вместо этого купил тысячу цыплят.
|
| The neighbourhood was full of news
| Район был полон новостей
|
| About these plasticated turkey blues
| Об этих пластиковых блюзах индейки
|
| That dirty no-good duck stuffing sod-buster knows how to pay up his dues
| Этот грязный, нехороший утиный фарш знает, как заплатить свои взносы
|
| It’s a narrow-headed feather-bedded supermarket superchicken time
| Настало время суперкурицы в супермаркете с узкой головой и перьями.
|
| Give a booster to the rooster have a 100% potential diamond mine
| Дайте бустер петуху, чтобы получить 100% потенциальную алмазную шахту
|
| But you’ve got to keep on clucking or you’ll end up on the factory line
| Но ты должен продолжать кудахтать, иначе ты окажешься на заводской линии.
|
| Can you understand the reason why all our feathered friends should have to die?
| Вы понимаете, почему все наши пернатые друзья должны умереть?
|
| We can only wait until it’s too late and judgment passes us by
| Мы можем только ждать, пока не станет слишком поздно и решение не пройдет мимо нас.
|
| So don’t forget to spare a dime for your chicken-hearted happytime
| Так что не забудьте сэкономить ни копейки для вашего веселого веселья с цыплячьим сердцем.
|
| And be sure to lend a hand to every man who moves out of line
| И обязательно протяни руку каждому человеку, который выходит за рамки
|
| Six lonely bantams walking on the wall
| Шесть одиноких бантамов, идущих по стене
|
| Along came a farmer and now there’s none at all
| Пришел фермер, а теперь его нет вообще
|
| One went to Tesco, two went to hell
| Один пошел в Теско, двое попали в ад
|
| The rest are pushing daises because they wouldn’t sell
| Остальные толкают помосты, потому что не продадут
|
| So listen all you L-brained dudes, before you open up your barbecues
| Так что слушайте все вы, чуваки с L-мозгами, прежде чем открывать барбекю
|
| Have a show-down at the hoe-down and you ain’t got nothing to lose
| Устройте разборки на мотыге, и вам нечего терять
|
| And when you become a millionaire with many chicken houses in the air
| И когда ты станешь миллионером с множеством курятников в воздухе
|
| Down on the ground the wind has changed, a lot of people will care | Внизу ветер изменился, многим будет не все равно |