Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If It Was Up To Me, исполнителя - Stabilo. Песня из альбома Happiness & Disaster, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Virgin Music Canada
Язык песни: Английский
If It Was Up To Me(оригинал) |
If it was up to me, id enver look both |
wasy before crossing the street |
if it was up to me, i’d never wear my |
seatbelt, and i’d probably still speed |
if it was up to me, i never would have |
smild in any pictures |
i’d most likely sleep all day, |
if i could just relax for a while |
so you better come quick |
i’m about to do something foolish |
if you could be so kind |
as to call hte police |
i swear this time |
it’s not jsut for attention |
but i also know that you have heard that |
from me once before |
if it was up to you, |
i would never swear around people |
i’m suppose to respect |
if it was up to you, i’d keep in touch wiht |
friends from the psat |
even though they never last |
if it was up to you, |
i’d alwasy say my prayers before i ate |
and before i went to sleep |
if it was up to you, i’d be happy and i’d |
write songs that made you happy too |
i can’t seem to care much for these things |
that you call life |
so you better come quick |
i’m about to do something foolish |
if you could be so kind |
as to call the police |
i swear this time |
it’s not just for attention |
i don’t want the topic to change |
i couldn’t ever tell you, to your face |
that i’ve only been pretending |
to enjoy this place |
it’s all been make believe |
and it’s mostly in my head |
the problem is only guess |
where we go when we finally rest |
will it be better than where we are now |
still i’d like to believe |
it’s better than here |
better than where we are |
better than here |
we’ve forgotten what we’re here for |
or maybe we never knew |
if a simple life is what we want |
why are we so confused? |
cause we all want a happy ending |
but we’re tired of children’s books |
we’re tired of feeling useless |
and we’re tired of dirty looks |
i swear we used to feel things |
or at least we cried real tears |
we used to say i’m sorry |
but we haven’t now for years |
so forgive us of our sings |
let us die in peace |
so we never have to choose |
Если Бы Это Зависело От Меня(перевод) |
Если бы это зависело от меня, я бы никогда не посмотрел оба |
васи перед переходом улицы |
если бы это зависело от меня, я бы никогда не надел |
ремень безопасности, и я, вероятно, все еще скорость |
если бы это зависело от меня, я бы никогда не |
улыбаться на любых фотографиях |
Я бы, скорее всего, проспал весь день, |
если бы я мог просто расслабиться на некоторое время |
так что вам лучше прийти быстро |
я собираюсь сделать что-нибудь глупое |
если бы вы могли быть так добры |
как позвонить в полицию |
клянусь на этот раз |
это не просто внимание |
но я также знаю, что вы слышали это |
от меня однажды |
если бы это зависело от вас, |
я бы никогда не ругался с людьми |
я должен уважать |
если бы это зависело от вас, я бы поддерживал связь с |
друзья из psat |
хотя они никогда не длятся |
если бы это зависело от вас, |
я всегда молился перед едой |
и прежде чем я пошел спать |
если бы это зависело от вас, я был бы счастлив, и я бы |
пиши песни, которые сделали тебя счастливым тоже |
я не могу заботиться об этих вещах |
что ты называешь жизнью |
так что вам лучше прийти быстро |
я собираюсь сделать что-нибудь глупое |
если бы вы могли быть так добры |
как позвонить в полицию |
клянусь на этот раз |
это не только для внимания |
я не хочу, чтобы тема менялась |
я никогда не мог сказать тебе, в лицо |
что я только притворялся |
чтобы насладиться этим местом |
это все было выдумано |
и это в основном в моей голове |
проблема только в догадках |
куда мы идем, когда наконец отдыхаем |
будет ли это лучше, чем то, где мы сейчас |
все же я хотел бы верить |
это лучше, чем здесь |
лучше, чем у нас |
лучше, чем здесь |
мы забыли, для чего мы здесь |
или, может быть, мы никогда не знали |
если простая жизнь - это то, что мы хотим |
почему мы так запутались? |
потому что мы все хотим счастливого конца |
но мы устали от детских книг |
мы устали чувствовать себя бесполезными |
и мы устали от грязных взглядов |
Клянусь, мы привыкли чувствовать вещи |
или, по крайней мере, мы плакали настоящими слезами |
мы привыкли говорить, что я сожалею |
но мы уже много лет не |
так что простите нас за наши песни |
давайте умрем спокойно |
так что нам никогда не придется выбирать |