| You’ve got your Volvo and yor little mortgage.
| У тебя есть твой Volvo и твоя маленькая ипотека.
|
| All your things of value all wrapped up in storage.
| Все ваши ценные вещи упакованы в хранилище.
|
| You’ve got 2.4 children named Dick and Jane.
| У вас 2,4 ребенка по имени Дик и Джейн.
|
| They look like Ken and Barby and you dress them both the same.
| Они похожи на Кена и Барби, и ты одеваешь их обоих одинаково.
|
| You’ve got a dog named Rover, a cat named Moggy,
| У вас есть собака по имени Ровер, кошка по имени Могги,
|
| You’re wife wont let you in the car if it gets a little foggy.
| Твоя жена не пустит тебя в машину, если станет немного туманно.
|
| I dont wanna be the one to say that you got boring,
| Я не хочу быть тем, кто скажет, что тебе стало скучно,
|
| But you walk you dog at 6:30am every morning.
| Но вы выгуливаете собаку в 6:30 утра каждое утро.
|
| This is an ode to slimy bassless, a guy who for now who should remain nameless.
| Это ода склизкому безбасовику, парню, который пока должен оставаться безымянным.
|
| But you could have been with us, could have been on the trip, yeah.
| Но ты мог быть с нами, мог быть в поездке, да.
|
| But you traded in your ticket for a pair of carpet slippers.
| Но вы обменяли свой билет на пару тапочек.
|
| Your in the same job till the day that you retire,
| Вы на той же работе до дня выхода на пенсию,
|
| You happy just to sit home, your feet up by the fire.
| Вы счастливы просто сидеть дома, подняв ноги к огню.
|
| It’s OK to spend all of your fridays down the pub,
| Можно проводить все пятницы в пабе,
|
| But you should have drawn the line at joining the caravan club,
| Но ты должен был подвести черту при вступлении в караван-клуб,
|
| You’d Rather stay home and watch T.V. than come out and socialise with li’l
| Вы лучше останетесь дома и посмотрите телевизор, чем выйдете и пообщаетесь с малышом
|
| ol’me.
| ольме.
|
| I dont wanna be the one to say that you got boring,
| Я не хочу быть тем, кто скажет, что тебе стало скучно,
|
| But when you start talking people start yawning.
| Но когда вы начинаете говорить, люди начинают зевать.
|
| This is an ode to slimy bassless, a guy who for now who should remain nameless.
| Это ода склизкому безбасовику, парню, который пока должен оставаться безымянным.
|
| But you could have been with us, could have been on the trip, yeah.
| Но ты мог быть с нами, мог быть в поездке, да.
|
| But you traded in your ticket for a pair of carpet slippers.
| Но вы обменяли свой билет на пару тапочек.
|
| This is an ode to slimy bassless, a guy who for now who should remain nameless.
| Это ода склизкому безбасовику, парню, который пока должен оставаться безымянным.
|
| You wash and clean your car out every single sunday mornign.
| Вы моете и чистите свою машину каждое воскресное утро.
|
| You still enjoy surprises, you just need alot of warning.
| Вам по-прежнему нравятся сюрпризы, вам просто нужно много предупреждений.
|
| You concentrate on golf now to improve your handicap,
| Сейчас вы сосредоточитесь на гольфе, чтобы улучшить свой гандикап,
|
| You sit down for a harty meal then lie down for a nap.
| Вы садитесь плотно пообедать, а затем ложитесь вздремнуть.
|
| You think you’re wifes at bingo but she’s here with me instead,
| Вы думаете, что вы жены в бинго, но вместо этого она здесь со мной,
|
| You wouldnt misunderstnad her if you just listened to what she said.
| Вы бы не поняли ее неправильно, если бы просто слушали, что она говорит.
|
| I dont wanna be the one to say that you got boring,
| Я не хочу быть тем, кто скажет, что тебе стало скучно,
|
| But you’ve lived and work and you probably die in the same town you were born
| Но вы жили и работали и, вероятно, умерли в том же городе, в котором родились.
|
| in.
| в.
|
| This is an ode to slimy bassless, a guy who for now who should remain nameless.
| Это ода склизкому безбасовику, парню, который пока должен оставаться безымянным.
|
| But you could have been with us, could have been on the trip, yeah.
| Но ты мог быть с нами, мог быть в поездке, да.
|
| But you traded in your ticket for a pair of carpet slippers.
| Но вы обменяли свой билет на пару тапочек.
|
| This is an ode to slimy bassless, a guy who for now who should remain nameless.
| Это ода склизкому безбасовику, парню, который пока должен оставаться безымянным.
|
| This is an ode to slimy bassless, a guy who for now who should remain nameless.
| Это ода склизкому безбасовику, парню, который пока должен оставаться безымянным.
|
| But you could have been with us, could have been on the trip, yeah.
| Но ты мог быть с нами, мог быть в поездке, да.
|
| But you traded in your ticket for a pair of carpet slippers.
| Но вы обменяли свой билет на пару тапочек.
|
| This is an ode to slimy bassless, a guy who for now who should remain nameless. | Это ода склизкому безбасовику, парню, который пока должен оставаться безымянным. |