| From the gates of Paradise
| От ворот рая
|
| To the virgin world below
| В девственный мир внизу
|
| She was cast away for what she has done
| Она была отвергнута за то, что она сделала
|
| Bereft of her home
| Лишенный своего дома
|
| You got to believe her
| Вы должны верить ей
|
| There was only one choice for her
| У нее был только один выбор
|
| She longed to stay, to resist the beast
| Она хотела остаться, сопротивляться зверю
|
| (But) Creator’s scorn was lashing out at her
| (Но) Презрение Творца обрушилось на нее
|
| She is the mistress of her destiny
| Она хозяйка своей судьбы
|
| At night she hunts their souls
| Ночью она охотится за их душами
|
| Victim of the holy trinity
| Жертва святой троицы
|
| A fall from grace
| Падение от благодати
|
| Hora mortis nostrae
| Hora mortis nostrae
|
| Her illusions sacrificed
| Ее иллюзии принесены в жертву
|
| To Heaven’s hierarchy
| К небесной иерархии
|
| Her wounds healed quick
| Ее раны зажили быстро
|
| Loved by Samael at night
| Любимый Самаэлем ночью
|
| His spirit’s lust did guarantee
| Похоть его духа гарантировала
|
| A fallen angel’s destiny
| Судьба падшего ангела
|
| In the garden of Eden
| В Эдемском саду
|
| Submission is no path for her
| Представление не путь для нее
|
| She wanted to stay, resist the beast
| Она хотела остаться, сопротивляться зверю
|
| But Creator’s scorn was lashing out at her
| Но презрение Творца обрушилось на нее
|
| She is the mistress of her destiny
| Она хозяйка своей судьбы
|
| At night she hunts their souls
| Ночью она охотится за их душами
|
| Victim of the holy trinity
| Жертва святой троицы
|
| A fall from grace
| Падение от благодати
|
| Hora mortis nostrae
| Hora mortis nostrae
|
| Her illusions sacrificed
| Ее иллюзии принесены в жертву
|
| To Heaven’s hierarchy
| К небесной иерархии
|
| Lord, I guess I must concede
| Господи, я думаю, я должен уступить
|
| That pride’s my coven’s creed
| Эта гордость - кредо моего шабаша
|
| So my past dies
| Так что мое прошлое умирает
|
| So my horns rise
| Так что мои рога поднимаются
|
| She is the mistress of her destiny
| Она хозяйка своей судьбы
|
| At night she hunts their souls
| Ночью она охотится за их душами
|
| Victim of the holy trinity
| Жертва святой троицы
|
| A fall from grace
| Падение от благодати
|
| Hora mortis nostrae
| Hora mortis nostrae
|
| Her illusions sacrificed
| Ее иллюзии принесены в жертву
|
| To Heaven’s hierarchy | К небесной иерархии |