| I dislike your uniform 'cause you’re just too stiff
| Мне не нравится твоя форма, потому что ты слишком жесткая
|
| Were you like that the day you were born or did you
| Были ли вы такими в тот день, когда родились, или
|
| Change just recently?
| Недавно меняли?
|
| Nature does rule in anarchy just watch the children play
| Природа правит в анархии, просто посмотрите, как играют дети
|
| The system creates its enemy to grab our throats
| Система создает своего врага, чтобы схватить нас за горло
|
| At the end of the day
| В конце дня
|
| We’re drifting followers of a vile philosophy
| Мы дрейфующие последователи мерзкой философии
|
| I am a child terrified by the hand leading me
| Я ребенок, напуганный рукой, ведущей меня
|
| It’s the Fountain of Youth
| Это Фонтан Молодости
|
| In a Garden of Sickness
| В саду болезней
|
| It’s a place where you lose
| Это место, где вы теряете
|
| All your rights for forgiveness
| Все ваши права на прощение
|
| I’m contributing day by day to this society
| Я вношу свой вклад день за днем в это общество
|
| Searching for a better way but the flesh is weak
| Поиск лучшего пути, но плоть слаба
|
| My reflection in a shard — staring back at me
| Мое отражение в осколке — смотрит на меня
|
| It’s a fucked up heritage, it’s a fallen family
| Это испорченное наследие, это падшая семья
|
| We’re drifting followers of a vile philosophy
| Мы дрейфующие последователи мерзкой философии
|
| I am a child terrified by the hand leading me
| Я ребенок, напуганный рукой, ведущей меня
|
| It’s the Fountain of Youth
| Это Фонтан Молодости
|
| In a Garden of Sickness
| В саду болезней
|
| It’s a place where you lose
| Это место, где вы теряете
|
| All your rights for forgiveness
| Все ваши права на прощение
|
| Pretending innocence the court is drowning its doubts
| Притворяясь невиновным, суд топит свои сомнения
|
| Let the kings pay off for this
| Пусть короли расплачиваются за это
|
| The corpses sway to the final dance | Трупы качаются в финальном танце |