Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Casus Belli II: Necrologue To The Unborn, исполнителя - Sons Of Seasons. Песня из альбома Magnisphyricon, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Casus Belli II: Necrologue To The Unborn(оригинал) |
How can we all believe that times are changing |
As long as genocide’s a policy? |
Remains of battlefields, of troops they’ve sent in |
Justification of democracy |
The face of desolation |
Breaks the spine of morality |
Rain falls on seeds of sorrow |
A broken mind’s soft elegy |
Seems there is no time to borrow |
Chances die where children don’t dream |
Conceptions of the world are shattered pieces |
The broadcast’s random stitches on human brains |
The breaking news change with the flow of seasons |
Time kills the names of all of devils and saints |
The face of desolation |
Breaks the spine of morality |
Rain falls on seeds of sorrow |
A broken mind’s soft elegy |
Seems there is no time to borrow |
Chances die where children don’t dream |
And bullets corrupt the mind |
Rain falls on seeds of sorrow |
A broken mind’s soft elegy |
Seems there is no time to borrow |
Chances die where children don’t dream |
(перевод) |
Как мы все можем верить, что времена меняются |
Пока геноцид является политикой? |
Остатки полей сражений, войск, которые они послали |
Оправдание демократии |
Лицо запустения |
Ломает хребет морали |
Дождь падает на семена печали |
Мягкая элегия сломленного ума |
Кажется, нет времени брать взаймы |
Шансы умереть там, где дети не мечтают |
Представления о мире - это разбитые осколки |
Случайные стежки трансляции на человеческом мозгу |
Главные новости меняются в зависимости от сезона |
Время убивает имена всех дьяволов и святых |
Лицо запустения |
Ломает хребет морали |
Дождь падает на семена печали |
Мягкая элегия сломленного ума |
Кажется, нет времени брать взаймы |
Шансы умереть там, где дети не мечтают |
И пули развращают разум |
Дождь падает на семена печали |
Мягкая элегия сломленного ума |
Кажется, нет времени брать взаймы |
Шансы умереть там, где дети не мечтают |