
Дата выпуска: 29.03.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Rebel Alliance
Язык песни: Английский
Western Society(оригинал) |
That’s western society |
Well you can have my heart if you can lie to me |
So much for democracy' |
I’d have never bought you dinner if I knew you’re so easy |
That’s western society |
You don’t look that much like a catch to me |
But I guess we were meant to be |
I’d have never bought you dinner if I knew |
The high school disco, stood by the wall |
Looking out at all the dancers as I wait for your call |
You shimmy down and tell me I’m the belle of the ball |
I’d have never bought you dinner if I knew |
You whisper in my ear about the coming regime |
How the policies are dangerous and even extreme |
It;s easy to believe you cos it says in a meme |
A little picture with caption really work like a dream |
The hillside car park, locked in the car |
I’d have left you if I knew we were going this far |
You tell me that I’m special as you light a cigar |
I’d have bought you dinner now I know who you are |
Questions, questions, rise and they fall |
But I don’t ever get an answer and they bounce off the wall |
And suddenly the car become incredibly small |
Because the promises and lies you told me don’t mean nothing at all |
Oh but I’ll always come back |
As long as you say the things you do |
And I’ll believe that your words are true if you tell me I’m special |
Западное общество(перевод) |
Это западное общество |
Что ж, ты можешь завладеть моим сердцем, если сможешь солгать мне. |
Вот вам и демократия' |
Я бы никогда не угостил тебя ужином, если бы знал, что ты такой легкомысленный |
Это западное общество |
Ты не похож на улов для меня |
Но я думаю, мы должны были быть |
Я бы никогда не купил тебе ужин, если бы знал |
Дискотека средней школы стояла у стены |
Глядя на всех танцоров, я жду твоего звонка |
Ты скользишь вниз и говоришь мне, что я красавица бала |
Я бы никогда не купил тебе ужин, если бы знал |
Ты шепчешь мне на ухо о грядущем режиме |
Насколько политика опасна и даже экстремальна |
Тебе легко поверить, потому что это сказано в меме |
Маленькая картинка с подписью действительно работает как сон |
Автостоянка на склоне холма, запертая в машине |
Я бы оставил тебя, если бы знал, что мы зашли так далеко |
Ты говоришь мне, что я особенный, когда зажигаешь сигару |
Я бы купил тебе ужин, теперь я знаю, кто ты |
Вопросы, вопросы, поднимаются и падают |
Но я никогда не получаю ответа, и они отскакивают от стены |
И вдруг машина стала невероятно маленькой |
Потому что обещания и ложь, которые ты мне говорил, вообще ничего не значат. |
О, но я всегда вернусь |
Пока вы говорите то, что делаете |
И я поверю, что твои слова верны, если ты скажешь мне, что я особенный |
Название | Год |
---|---|
Bigger Than Punk Rock | 2007 |
The Dangers Of Rock N Roll | 2009 |
For 12 Weeks, The City Is Theirs | 2007 |
Piggy In The Middle | 2007 |
Sound of a Revolution | 2007 |
Northern Skies | 2007 |
The Road To Hell Is Paved With Good Inventions | 2009 |
No Man, No Right | 2016 |
Virus | 2012 |
While You Were Sleeping | 2007 |
Karma Is a Bitch | 2012 |
Strange Transformations | 2009 |
All In | 2007 |
Meanwhile, Back in the Real World… | 2007 |
The Strange Tale of Sid the Strangler | 2007 |
Do It Today | 2007 |
Gary Got a Gun | 2012 |
Through The Eyes Of A Child | 2009 |
Back 2 Skool | 2009 |
Floating Away | 2009 |