| Нет человека нет права
|
| Чтобы сказать мне, что я должен носить
|
| Что я вложил в свое тело, притворяясь, что мне все равно
|
| Они не имеют права
|
| И мы можем жить так, как нам нравится.
|
| Нет человека, нет права
|
| Поместить себя в мою голову
|
| Судите о компании, которую я держу
|
| Или что я делаю в своей постели
|
| Они не имеют права
|
| И мы можем жить так, как нам нравится.
|
| Нет человека, нет права
|
| Нет человека нет права
|
| Чтобы определить ее сексуальность
|
| По татуировке на спине
|
| Они винят жертву, потому что она выбрала эту юбку.
|
| Не то животное, которое решило напасть
|
| Нет человека нет права
|
| Чтобы сказать мне, что я должен носить
|
| Что я помещаю внутрь своего тела
|
| Притворяясь заботливым
|
| Они не имеют права
|
| И мы можем жить так, как нам нравится.
|
| Нет человека, нет права
|
| Нет человека нет права
|
| Решить, что это свобода
|
| Если я решу взять на себя контроль
|
| Это мое тело, и у меня есть выбор
|
| И я выталкиваю его и проглатываю целиком
|
| Нет человека нет права
|
| Нет человека нет права на
|
| Назовите женщину сукой, потому что она не хочет, чтобы вы мальчик
|
| Нет человека нет права
|
| Нет человека нет права на
|
| Что за глупость
|
| Нет человека нет права
|
| Чтобы сказать мне, что я должен носить
|
| Что я помещаю внутрь своего тела
|
| Притворяясь заботливым
|
| Они не имеют права
|
| Нет человека нет права
|
| Нет человека нет права на
|
| Назовите женщину сукой, потому что она не хочет, чтобы вы мальчик
|
| Нет человека нет права
|
| Чтобы сказать мне, что я должен носить
|
| Что я вложил в свое тело, притворяясь, что мне все равно
|
| Они не имеют права
|
| И мы можем жить так, как нам нравится.
|
| Нет человека нет права
|
| Нет человека нет права
|
| Нет человека нет права
|
| Нет человека нет права |