| Привет и добро пожаловать на шоу
|
| Двадцать за билет здесь
|
| Но сегодня вечером он взорвется!
|
| Вы слышали, как они так говорили
|
| И все там, ты знаешь
|
| Так что вам просто нужно идти
|
| И позвоните по номеру шоу
|
| Вы слышали по радио
|
| Получил свой билет, таблетки и дым
|
| Немного того и другого
|
| И все остальные дети задохнутся, чувак, они захотят увидеть
|
| Это будет лучшая вечеринка
|
| Вечеринка Raver, вечеринка Mosher, вечеринка Posher
|
| Грязная вечеринка, Складская вечеринка
|
| Любая вечеринка - это та же старая вечеринка
|
| Продал, и стоит на морозе, и полчаса стоит в той очереди
|
| Что должен думать мальчик? |
| Мне действительно нужно выпить
|
| Но ожидание в баре тоже занимает час
|
| Позвольте мне пройти
|
| Здесь
|
| Пятерка за пиво
|
| Система, которую вы едва слышите
|
| И эти таблетки тоже mongy
|
| Вы подходите слишком рано
|
| Сейчас давит на живот, но в этот туалет длинная очередь
|
| Вы чувствуете, что вам нужно немного времени, чтобы расслабиться
|
| Так что садись, детка
|
| Теперь все крутится на глазах
|
| Вы поняли
|
| Это все для продажи
|
| Добро пожаловать в рекламу лет
|
| Квитанция и гарантия
|
| Это то место, где мы хотели быть?
|
| Распродажа века
|
| Дышите глубже
|
| ДЫХАНИЕ
|
| Дышите тяжелее
|
| Это все для продажи
|
| И мы надеемся, что вам всем понравится
|
| Мальчик двенадцать недель
|
| Город принадлежит им
|
| Итак, приходите к нам на шоу
|
| Двадцать за билет здесь
|
| Но сегодня вечером он взорвется!
|
| Просто осмотрите комнату
|
| Здесь полно таких людей, как ты.
|
| Послушай
|
| Ты тоже это слышишь?
|
| Его звон вокруг
|
| Глухой и жалкий звук
|
| Продукта, который они поставляют
|
| Флаер – ложь
|
| Их регистры звенят мечтой, которую мы пытались купить
|
| Вы чувствуете, что вам нужно немного времени, чтобы расслабиться
|
| Так что садись, детка
|
| Чувствуешь себя немного лучше, когда закрываешь оба глаза
|
| И кататься на этом высоком
|
| О, и подумай о том, насколько это может быть хорошо
|
| Извините, мне нужно немного времени, чтобы расслабиться
|
| О, люди танцуют, держась за руки в такт
|
| Просто макияж, не буди меня, если мне снится сон
|
| Одна нация, один мир вместе, как персики и сливки
|
| Извините, мне нужно немного времени, чтобы расслабиться
|
| Ну, все, что я хочу, это немного времени, чтобы расслабиться
|
| Просто расслабься, детка
|
| Но теперь он говорит вам, что сон выбрасывает вас
|
| Он толкает сзади
|
| Теперь все крутится на глазах
|
| Вы поняли
|
| Это все для продажи
|
| Добро пожаловать в рекламу лет
|
| Квитанция и гарантия
|
| Это то место, где мы хотели быть?
|
| Распродажа века
|
| Дышите глубже
|
| ДЫХАНИЕ
|
| Дышите тяжелее
|
| Это все для продажи
|
| И мы надеемся, что вам всем понравится
|
| Мальчик двенадцать недель
|
| Город принадлежит им |