Перевод текста песни The Dangers Of Rock N Roll - Sonic Boom Six

The Dangers Of Rock N Roll - Sonic Boom Six
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Dangers Of Rock N Roll , исполнителя -Sonic Boom Six
Песня из альбома: Back 2 Skool
В жанре:Ска
Дата выпуска:27.09.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rebel Alliance

Выберите на какой язык перевести:

The Dangers Of Rock N Roll (оригинал)Опасности Рок-Н-Ролла (перевод)
Man it makes me so mad when Человек, это меня так злит, когда
Some of them come and they want to buy me Некоторые из них приходят и хотят купить меня
Want me finished with the music by 9: 30 Хотите, чтобы я закончил с музыкой к 9:30
So they pay the DJ, make the money Так что они платят ди-джею, зарабатывают деньги
And it’s a shame, what’s the name of the game, И обидно, как игра называется,
Who’s to blame? Кто виноват?
Some of them people just don’t understand Некоторые из них люди просто не понимают
The bang bang from the 'band man' plan to see it banned, Взрыв от плана "человека группы", чтобы запретить его,
Stand branded and bland across the main land. Стенд заклейменный и мягкий через главную землю.
The grandmaster plan, wanna be Ichiban! Гроссмейстерский план, хочу быть Ичибаном!
If you have to ask oh well you will never know Если вам нужно спросить, о, хорошо, вы никогда не узнаете
Don’t like the music if you like the music low Не нравится музыка, если вам нравится музыка на низком уровне
Try to hold me down, you just wind me up to go Попробуй удержать меня, ты просто заводишь меня, чтобы уйти
Can’t stop the sound, one thing you can’t, no! Не могу остановить звук, одно ты не можешь, нет!
You can try but you’ll never deny our voice. Вы можете попробовать, но вы никогда не откажетесь от нашего голоса.
You can lie, but you’ll never deny a noise. Вы можете лгать, но вы никогда не будете отрицать шум.
Well I guess that the best I can say for the quest Ну, я думаю, что лучшее, что я могу сказать о квесте
Of the Government pest to rebrand every fest Правительственного вредителя для ребрендинга каждого фестиваля
With a corporate quest, is it’s easy to guess С корпоративным квестом легко догадаться
Where the lager’s like piss and the sound I’ll detest. Где лагер похож на мочу и звук, который я ненавижу.
And I jest, nonetheless, I confess that I’m vexed А я шучу, тем не менее, признаюсь, мне досадно
Cos the rest manifest in that sounds are opressed Потому что остальные проявляются в том, что звуки подавлены
Like the right to protest. Например, право протестовать.
«Put down your banjo, you’re under arrest'. «Положите банджо, вы арестованы».
It’s just another way to squash defiance Это просто еще один способ подавить неповиновение
And blame it on the sound of music causing violence. И вините в этом звуки музыки, вызывающей насилие.
Bullshit!Дурь несусветная!
Fuck this, join the Rebel Alliance, К черту это, присоединяйся к Альянсу повстанцев,
And turn up to eleven if you won’t be silenced. И приходи к одиннадцати, если тебя не заставят замолчать.
You can try but you’ll never deny our voice. Вы можете попробовать, но вы никогда не откажетесь от нашего голоса.
You can lie, but you’ll never deny a noise. Вы можете лгать, но вы никогда не будете отрицать шум.
I don’t know but I’ve been told, all about the dangers of Rock n Roll.Я не знаю, но мне рассказывали обо всех опасностях рок-н-ролла.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: