| Here we are again, another sing along the same old song
| Вот и мы снова, снова поем ту же старую песню
|
| Wonder where you are, I wonder where it is the thing went wrong
| Интересно, где ты, интересно, где все пошло не так
|
| Saw you in a dream across a crowded room you passed right by
| Видел тебя во сне в переполненной комнате, мимо которой ты прошел
|
| Too sober to sleep, too drunk to care about he reasons why
| Слишком трезв, чтобы спать, слишком пьян, чтобы заботиться о том, почему
|
| In all the races ran and hoops I jumped though, knots I tied that I can’t undo
| Во всех скачках и обручах я прыгал, узлы, которые я завязал, которые я не могу развязать
|
| Holes I fell into that were left by you
| Дыры, в которые я попал, оставленные тобой
|
| And though the road be dark and long we can get through the darkness with song
| И хотя дорога будет темной и длинной, мы сможем пройти сквозь тьму с песней
|
| And though the road be dark and long, this night will soon be light
| И хотя дорога будет темной и длинной, эта ночь скоро станет светлой
|
| There we were my friend, another party and another year
| Там мы были моим другом, еще одна вечеринка и еще один год
|
| Underneath the stars was such a lonely place to lie so near
| Под звездами было такое одинокое место, чтобы лежать так близко
|
| Pills and potions numb then fade away but leave the scars to show
| Таблетки и зелья онемеют, а затем исчезают, но оставляют шрамы
|
| Now I understand there shines a light beyond the streets we roamed
| Теперь я понимаю, что за улицами, по которым мы бродили, сияет свет.
|
| In all the rooms I’ve played in different places, smiles I’ve seen on
| Во всех комнатах, где я играл, в разных местах, улыбки, которые я видел на
|
| stranger’s faces
| незнакомые лица
|
| Stupid but it’s true, it’s the same with you
| Глупо, но это правда, то же самое с тобой
|
| And though the road be dark and long we can get through the darkness with song
| И хотя дорога будет темной и длинной, мы сможем пройти сквозь тьму с песней
|
| Be brave, my brother, have faith my sister. | Будь храбр, брат мой, верь, сестра моя. |
| The sunlight comes
| Солнечный свет приходит
|
| All the experience and life that’s tasted counts for more than chances wasted
| Весь опыт и жизнь, которые вкусили, значит больше, чем шансы, потраченные впустую.
|
| Paths they twist and wind down to peace of mind
| Пути, которые они извивают и сводят к душевному спокойствию
|
| And though the road be dark and long we can get through the sadness with song
| И хотя дорога будет темной и длинной, мы сможем пройти через грусть с песней
|
| And if you’ll only sing along we can get through the madness
| И если ты будешь только подпевать, мы сможем пройти через безумие
|
| And if you meet me when I’m strong we can get through the darkness with song
| И если ты встретишь меня, когда я буду сильным, мы сможем пройти сквозь тьму с песней
|
| And though the road be dark and long be brave, my brother, have faith my sister
| И хотя дорога темна и длинна, будь смелым, мой брат, верь, моя сестра
|
| We’ll sing our song when the sunlight comes | Мы будем петь нашу песню, когда придет солнечный свет |