
Дата выпуска: 29.04.2009
Лейбл звукозаписи: Rebel Alliance
Язык песни: Английский
Polished Chrome And Open Kitchens(оригинал) |
Envision a city in transition |
Revere the recognition of everything your life’s been missing |
Listen, our spacious proposition |
The perfect place to live in, with polished chrome and open kitchen |
Join me to dwell in the genuine smell of the shops and the clubs at the cities |
heart |
Copies of Vice and a latte on ice oh the bagels are nice they just fall apart |
A multi-story for the car, they do magners on ice at the bar |
There’s a guy in the shop with a Fred Perry top and a purple electric guitar |
I’ve never seen this land before |
I’ve had a taste and now I want more my destiny is calling |
You got no choice reduce the noise |
Girls and boys make room for us |
Whatever, you’ll never, defeat us read it in the letter |
Pack up and get out |
Given, the price of our admission |
Has regrettably risen so while you mull on that decision… |
Innovative office solutions are superior to alternative clothes retail |
The rent that you pay for your stall |
Would at least be doubled economically this entails a wholly unviable sun |
Property is at a premium |
Our deepest regrets but your computer says that your shop can’t continue to run |
It’s gonna be so new, so cool, the city-centre mecca for you |
And you can be here too, it’s true it’s better when it’s shiny and new |
But the sound of the crowd gets so loud, when do people sleep in this town? |
If you keep me up late I regretfully state, take a walk |
The time for talk is over, shutting them down |
Полированный Хром И Открытые Кухни(перевод) |
Представьте себе город в переходный период |
Уважайте признание всего, чего не хватало в вашей жизни |
Послушайте, наше просторное предложение |
Идеальное место для жизни с полированным хромом и открытой кухней |
Присоединяйтесь ко мне, чтобы жить в подлинном запахе магазинов и клубов в городах |
сердце |
Копии Vice и латте со льдом, о, рогалики хороши, они просто разваливаются |
Многоэтажка для машины, делают магнеры на льду в баре |
В магазине есть парень в футболке Fred Perry и с фиолетовой электрогитарой. |
Я никогда не видел эту землю раньше |
У меня был вкус, и теперь я хочу больше, моя судьба зовет |
У вас нет выбора уменьшить шум |
Девочки и мальчики освобождают место для нас |
Как бы то ни было, ты никогда не победишь нас, прочитай это в письме |
Собирайся и уходи |
Учитывая, цена нашего входа |
К сожалению, так вырос, пока вы обдумываете это решение… |
Инновационные офисные решения превосходят альтернативную розничную торговлю одеждой |
Арендная плата, которую вы платите за свой киоск |
По крайней мере, удвоится экономически это влечет за собой совершенно нежизнеспособное солнце |
Недвижимость с премией |
Наши глубочайшие сожаления, но ваш компьютер говорит, что ваш магазин не может продолжать работу |
Это будет так ново, так круто, Мекка в центре города для вас |
И вы тоже можете быть здесь, это правда, лучше, когда она блестящая и новая |
Но шум толпы становится таким громким, когда люди спят в этом городе? |
Если ты задержишь меня допоздна, я с сожалением заявляю, прогуляйся |
Время для разговоров закончилось, закрывая их |
Название | Год |
---|---|
Bigger Than Punk Rock | 2007 |
The Dangers Of Rock N Roll | 2009 |
For 12 Weeks, The City Is Theirs | 2007 |
Piggy In The Middle | 2007 |
Sound of a Revolution | 2007 |
Northern Skies | 2007 |
The Road To Hell Is Paved With Good Inventions | 2009 |
No Man, No Right | 2016 |
Virus | 2012 |
While You Were Sleeping | 2007 |
Karma Is a Bitch | 2012 |
Strange Transformations | 2009 |
All In | 2007 |
Meanwhile, Back in the Real World… | 2007 |
The Strange Tale of Sid the Strangler | 2007 |
Do It Today | 2007 |
Gary Got a Gun | 2012 |
Through The Eyes Of A Child | 2009 |
Back 2 Skool | 2009 |
Floating Away | 2009 |