
Дата выпуска: 29.04.2009
Лейбл звукозаписи: Rebel Alliance
Язык песни: Английский
Jericho(оригинал) |
We dragged ourselves out of the garden and struggled through the cold |
All danger, toil and opposition we conquered and behold! |
We built up Jericho and empires with labour, guts and war |
Then housed our public into buildings and slept inside their doors |
And that’s our state of mind, we’re stepping over bodies all the time |
Rather than to stare at it we’ll be blind, suck it up and look away |
We struggle and we strive, we drink and then we drive |
We get on with the show and walk out the door because we all know |
They’ll be no hell below. |
Jericho |
And I can’t see heaven and even if I could I doubt we’d get in |
If there’s an honest man then I’ve not met him |
We better get a way to start repenting |
Or better yet a way to start again I swear to you |
We left our cousins in the jungle and triumphed from afar |
Sometimes we put them into cages and laugh how wild they are |
Under the neon lights we passed them, the creatures screamed and brawled |
His head was smashed upon the concrete, I didn’t flinch at all |
You seem surprised our race survived |
You’d almost call us civilized |
Our cities thrived on this state of mind |
There’s no hell below just Jericho |
Иерихон(перевод) |
Мы вытащили себя из сада и боролись с холодом |
Мы преодолели все опасности, тяжелый труд и сопротивление, и вот! |
Мы построили Иерихон и империи трудом, мужеством и войной |
Затем разместили нашу публику в зданиях и спали в их дверях. |
И это наше душевное состояние, мы все время переступаем через тела |
Вместо того, чтобы смотреть на это, мы будем слепы, смиримся и отведем взгляд |
Мы боремся и боремся, мы пьем, а потом едем |
Мы продолжаем шоу и выходим за дверь, потому что все знаем |
Они не будут адом внизу. |
Иерихон |
И я не вижу небес, и даже если бы я мог, я сомневаюсь, что мы попали бы |
Если есть честный человек, то я его не встречал |
Нам лучше найти способ начать каяться |
Или, еще лучше, способ начать все заново, клянусь тебе |
Мы оставили наших кузенов в джунглях и торжествовали издалека |
Иногда мы сажаем их в клетки и смеемся, какие они дикие. |
Под неоновым светом мы прошли мимо них, существа кричали и буянили |
Его голова была разбита о бетон, я даже не вздрогнул |
Вы, кажется, удивлены, что наша раса выжила |
Вы бы почти назвали нас цивилизованными |
Наши города процветали благодаря такому настроению |
Под Иерихоном нет ада |
Название | Год |
---|---|
Bigger Than Punk Rock | 2007 |
The Dangers Of Rock N Roll | 2009 |
For 12 Weeks, The City Is Theirs | 2007 |
Piggy In The Middle | 2007 |
Sound of a Revolution | 2007 |
Northern Skies | 2007 |
The Road To Hell Is Paved With Good Inventions | 2009 |
No Man, No Right | 2016 |
Virus | 2012 |
While You Were Sleeping | 2007 |
Karma Is a Bitch | 2012 |
Strange Transformations | 2009 |
All In | 2007 |
Meanwhile, Back in the Real World… | 2007 |
The Strange Tale of Sid the Strangler | 2007 |
Do It Today | 2007 |
Gary Got a Gun | 2012 |
Through The Eyes Of A Child | 2009 |
Back 2 Skool | 2009 |
Floating Away | 2009 |