Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Say I Never Warned Ya…, исполнителя - Sonic Boom Six. Песня из альбома The Ruff Guide To Genre-Terrorism, в жанре Панк
Дата выпуска: 31.12.2007
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский
Don't Say I Never Warned Ya…(оригинал) |
I came here to make the crowd go boom at every gig, soundcheck and show |
Be sure it’s what I’m living for in that little van on tour |
We make the kids look like they’re jogging on the spot |
It’s all I need, I never stopped to play the part |
Set for me. |
My destiny was set by me |
But back in school don’t think they’d quite agree |
They said I couldn’t do a music GCE |
(Mr. Barnes is too distracting to his company.) |
Check it. |
Was their loss. |
I couldn’t give a toss |
Unlike a mate of mine who always listens to his boss |
Who shits across the dreams he feels needs to do |
You should pursue, don’t even fucking pay heed to |
Anything, not a thing spitten from those Aryans |
Relevant, telling you you’ll soon be twenty seven, man |
He’s only bitter because he hates his job |
And that his wife ran off with Derek from the drama club. |
It’s true |
Don’t let them tell you wrong |
It’s your life, got to live it to your limit alone |
Might as well sing along |
Come my friend, in the end it’s you |
Don’t say I never didah warn ya |
Gets the stress and the mess, it’s you |
Only you, so you might as well be true |
And be the you you want to be |
(We'll have a little dance shall we?) |
My friend, she went round the bend |
From listening to everything her parents said |
So respected all that they expected |
Daddy never should have kept her so protected |
By the time she passed exams and went uni |
She’d been wrapped in cotton wool and now she’s free |
To be off her head, fuck the course, instead |
She’s shagging all the lads and battering the ecstasy. |
(I luv you!) |
Well if they’d let her grown alone she’d have known |
All the silly living lessons that you learn on your own |
I’ve see my little girl mashed-up and back |
Now she’s got her head together and arse is out the sack |
So I don’t mean to sound all judgemental |
But these days you can’t be too careful |
My girl has made it with her mental health |
Because she’s pleasing herself not her daddy and his wealth. |
(Go on girl!) |
Don’t let them tell you wrong |
It’s your life, got to live it to your limit alone |
Might as well sing along |
Come my friend, in the end it’s you |
Don’t say I never didah warn ya |
Gets the stress and the mess, it’s you |
Only you, so you might as well be true |
And be the you you want to be |
(We'll have a little dance shall we?) |
I forget my debts when shredding my frets, yeah |
Stress and my frets gets let up while I’m fed up of |
Red-letters and debts, but yet nevertheless |
Though my money a mess, my mission met, no regret |
Your paths no for everyone but you’ve already won |
If it’s your element, rock it likes you’re heaven sent |
What I meant, doubt’s an impediment see |
Are you getting it? |
We’ll have a little dance one me |
(What's that?) You smell a rat? |
You want to know the facts? |
I’m from a stable home, white, middle-class and homegrown. |
(Aww!) |
Yeah, I had choices but I chose one |
And I’m not ummung and arr’ing sat on the sofa on my bum. |
(Believe!) |
Shoulder to shoulder getting older but bolder we told you |
We chasing dreams, won’t wake up until hell freezes over |
I’ve got a hold of you soldier ignore the lies they sold you |
Just be yourself, there’s no time to look over your shoulder |
Come my friend, in the end it’s you |
Don’t say I never didah warn ya |
Gets the stress and the mess, it’s you |
Only you, so you might as well be true |
And be the you you want to be |
(We'll have a little dance shall we?) |
(перевод) |
Я пришел сюда, чтобы толпа гудела на каждом концерте, саундчеке и шоу. |
Будьте уверены, это то, ради чего я живу в этом маленьком фургоне в туре |
Мы делаем так, чтобы дети бегали на месте |
Это все, что мне нужно, я никогда не переставал играть роль |
Установить для меня. |
Моя судьба была установлена мной |
Но еще в школе не думаю, что они вполне согласны |
Они сказали, что я не могу делать музыку GCE |
(Мистер Барнс слишком отвлекает от своей компании.) |
Проверь это. |
Была их потеря. |
Я не мог подбросить |
В отличие от моего приятеля, который всегда слушает своего босса |
Кто гадит на мечты, которые, по его мнению, нужно делать |
Вы должны преследовать, даже не обращайте внимания на |
Что угодно, только не плевать из тех арийцев |
Актуально, говоря тебе, что тебе скоро исполнится двадцать семь, чувак. |
Он злится только потому, что ненавидит свою работу |
И что его жена сбежала с Дереком из драмкружка. |
Это верно |
Не позволяйте им говорить вам неправильно |
Это твоя жизнь, ты должен прожить ее в одиночку |
Мог бы также подпевать |
Давай, мой друг, в конце концов это ты |
Не говори, что я никогда не предупреждал тебя |
Получает стресс и беспорядок, это ты |
Только ты, так что ты можешь быть правдой |
И будь тем, кем ты хочешь быть |
(Мы немного потанцуем, не так ли?) |
Мой друг, она пошла за поворот |
От прослушивания всего, что говорили ее родители |
Так уважали все, что они ожидали |
Папа никогда не должен был держать ее так защищенной |
К тому времени, когда она сдала экзамены и поступила в универ |
Она была завернута в вату, и теперь она свободна |
Вместо этого, чтобы быть вне ее головы, к черту курс |
Она трахает всех парней и бьет экстази. |
(Я люблю тебя!) |
Что ж, если бы они позволили ей вырасти одной, она бы знала |
Все глупые жизненные уроки, которые вы изучаете самостоятельно |
Я вижу свою маленькую девочку в пюре и обратно |
Теперь у нее все в порядке, а задница вырвана из мешка |
Так что я не хочу звучать осуждающе |
Но в наши дни нельзя быть слишком осторожным |
Моя девушка добилась этого благодаря своему психическому здоровью |
Потому что она ублажает себя, а не своего папочку и его богатство. |
(Давай, девочка!) |
Не позволяйте им говорить вам неправильно |
Это твоя жизнь, ты должен прожить ее в одиночку |
Мог бы также подпевать |
Давай, мой друг, в конце концов это ты |
Не говори, что я никогда не предупреждал тебя |
Получает стресс и беспорядок, это ты |
Только ты, так что ты можешь быть правдой |
И будь тем, кем ты хочешь быть |
(Мы немного потанцуем, не так ли?) |
Я забываю свои долги, когда ломаю лады, да |
Стресс и мои лады утихают, пока я сыт по горло |
Красные буквы и долги, но тем не менее |
Хотя мои деньги в беспорядке, моя миссия выполнена, не жалею |
Твои пути не для всех, но ты уже победил |
Если это ваша стихия, качайте, как будто вы посланы небесами |
Что я имел в виду, сомнения - это препятствие, см. |
Вы понимаете? |
Мы немного потанцуем со мной |
(Что это?) Вы чувствуете запах крысы? |
Вы хотите знать факты? |
Я из стабильного дома, белый, из среднего класса и доморощенный. |
(Ого!) |
Да, у меня был выбор, но я выбрал один |
А я не уммылся и присел на диван на попу. |
(Полагать!) |
Плечом к плечу становимся старше, но смелее, как мы говорили вам |
Мы преследуем мечты, не проснемся, пока ад не замерзнет |
Я поймал тебя, солдат, не обращай внимания на ложь, которую тебе продали |
Просто будь собой, нет времени оглядываться через плечо |
Давай, мой друг, в конце концов это ты |
Не говори, что я никогда не предупреждал тебя |
Получает стресс и беспорядок, это ты |
Только ты, так что ты можешь быть правдой |
И будь тем, кем ты хочешь быть |
(Мы немного потанцуем, не так ли?) |