Перевод текста песни Apathy Begins At Home - Sonic Boom Six

Apathy Begins At Home - Sonic Boom Six
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Apathy Begins At Home , исполнителя -Sonic Boom Six
Песня из альбома: The Ruff Guide To Genre-Terrorism
В жанре:Панк
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Orchard
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Apathy Begins At Home (оригинал)Апатия Начинается Дома (перевод)
Well I see too much and I hear too much Ну, я слишком много вижу и слишком много слышу
And I’ve said too much.И я сказал слишком много.
It’s in my head too much Это слишком много в моей голове
Give me a flag to fly for something natural Дайте мне флаг для чего-то естественного
Call it an act of God.Назовите это действием Бога.
I’ll be charitable я буду благотворительным
Here we go again, they’re talking about a new war Вот опять, говорят о новой войне
We forgot they never even gave an answer Мы забыли, что они даже не дали ответа
To why we had the last one, plenty more that we can blast on Почему у нас был последний, и многое другое, что мы можем взорвать
(Switch off) I’m going the pub, I’m turning this off (Выключить) Я иду в паб, я выключаю это
There’s strangers to save in the airwaves В эфире есть незнакомцы, которых нужно спасти
(Now they’re in your home, pledge your money on the phone.) (Теперь они у вас дома, заложите деньги по телефону.)
There’s hands out to me on TV Мне протягивают руку по телевизору
(Tonight then we can leave the reasons all alone.) (Сегодня вечером мы можем оставить причины в покое.)
Another mass appeal, (It's another million dead.) Еще одно массовое обращение, (Это еще один миллион мертвых.)
Another frozen meal Еще одна замороженная еда
Me, me, me, me Я, я, я, я
Woah Вау
But we only look down, down, down.Но мы смотрим только вниз, вниз, вниз.
(Look away and turn around.) (Отвести взгляд и обернуться.)
If we stop to pause at the mess we’ve caused Если мы остановимся, чтобы остановиться на беспорядке, который мы вызвали
We’re talking a disaster Мы говорим о катастрофе
Woah Вау
But we only look down, down, down.Но мы смотрим только вниз, вниз, вниз.
(Switch it off and turn around.) (Выключите его и обернитесь.)
We’re talking a disaster Мы говорим о катастрофе
It’s the mess we make, when will we ever give what we take? Это беспорядок, который мы делаем, когда мы когда-нибудь отдадим то, что берем?
While we’re reading about their health Пока мы читаем об их здоровье
Yeah, we’re scheming about their wealth Да, мы замышляем об их богатстве
Are we thinking about ourselves? Думаем ли мы о себе?
Such a fashion for narcissistic compassion Такая мода на нарциссическое сострадание
There’s strangers to save in the airwaves В эфире есть незнакомцы, которых нужно спасти
(Why the poorest ones contributing all the funds?) (Почему самые бедные вносят все средства?)
There’s hands out to me on TV Мне протягивают руку по телевизору
(Powers that be are spending more than that on guns.) (Власть имущие тратят больше на оружие.)
The latest tragedy (Such generosity) Последняя трагедия (Такая щедрость)
That’s deemed to be worthy Это считается достойным
Me, me, me… Мне мне мне…
Woah Вау
But we only look down, down, down.Но мы смотрим только вниз, вниз, вниз.
(Look away and turn around.) (Отвести взгляд и обернуться.)
If we stop to pause at the mess we’ve caused Если мы остановимся, чтобы остановиться на беспорядке, который мы вызвали
We’re talking a disaster Мы говорим о катастрофе
Woah Вау
But we only look down, down, down.Но мы смотрим только вниз, вниз, вниз.
(Switch it off and turn around.) (Выключите его и обернитесь.)
We’re talking a disaster Мы говорим о катастрофе
It’s the mess we make, when will we give what we take? Это беспорядок, который мы делаем, когда мы дадим то, что мы берем?
And ask ourselves why we only И спросите себя, почему мы только
Do something if it’s not tragedy we planned? Что-то делать, если это не трагедия, которую мы планировали?
So really we do nothing and there’s blood on all our hands Так что на самом деле мы ничего не делаем, и все наши руки в крови
If we just keep giving, questions to the back of our minds Если мы просто продолжим давать, вопросы в глубине нашего сознания
We’ll live out our life in the kingdom of the blind Мы проживем нашу жизнь в королевстве слепых
Ten years flew by with the world still out of sight and out of mind Десять лет пролетели, а мир все еще вне поля зрения и вне памяти
Pushing death aside, half a million black faces hide Отталкивая смерть, прячутся полмиллиона черных лиц
Under every tear we ever cried over our princess when she died Под каждой слезой, которую мы когда-либо плакали о нашей принцессе, когда она умерла
Guess genocide was never priority for our modern media Думаю, геноцид никогда не был приоритетом для наших современных СМИ.
When they were fuelling the fire for this schizophrenia Когда они разжигали огонь для этой шизофрении
So we don’t blame it upon ourselves, upon ourselves Поэтому мы не виним в этом себя, себя
Self, self, self… Сам, сам, сам…
Woah Вау
But we only look down, down, down.Но мы смотрим только вниз, вниз, вниз.
(Look away and turn around.) (Отвести взгляд и обернуться.)
If we stop to pause at the mess we’ve caused Если мы остановимся, чтобы остановиться на беспорядке, который мы вызвали
We’re talking a disaster Мы говорим о катастрофе
Woah Вау
But we only look down, down, down.Но мы смотрим только вниз, вниз, вниз.
(Switch it off and turn around.) (Выключите его и обернитесь.)
We’re talking a disaster Мы говорим о катастрофе
It’s the mess we make, when will we ever give what we take? Это беспорядок, который мы делаем, когда мы когда-нибудь отдадим то, что берем?
We’re talking a disaster Мы говорим о катастрофе
We hold the reigns.Мы держим бразды правления.
We’re talking a disaster Мы говорим о катастрофе
We’re talking a disasterМы говорим о катастрофе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: