| The shopkeeper closed up
| Владелец магазина закрылся
|
| A town turns it’s nose up
| Город воротит нос
|
| He never cried when his mother died they say
| Говорят, он никогда не плакал, когда умерла его мать.
|
| Began with the rumors
| Начал со слухов
|
| Spread like a tumor
| Распространяется как опухоль
|
| His choice of songs, it gave the game away
| Его выбор песен выдал игру
|
| It’s only rock 'n' roll
| Это всего лишь рок-н-ролл
|
| It’s never gonna' change the world
| Это никогда не изменит мир
|
| Well I’m tired of this town
| Ну, я устал от этого города
|
| Another hero dies
| Еще один герой умирает
|
| The cheers are drowning out the cries
| Приветствия заглушают крики
|
| I look around at the madness of crowds
| Я оглядываюсь на безумие толпы
|
| The shopkeeper moved on
| Продавец пошел дальше
|
| A high-street improved on
| Главная улица, улучшенная
|
| But fingers point and heads begin to nod
| Но пальцы указывают, и головы начинают кивать
|
| The town grows suspicious
| Город становится подозрительным
|
| The gossip malicious
| сплетни злонамеренные
|
| 'Cos no-one here’s above the Law of God
| «Потому что здесь нет никого выше Закона Божьего
|
| It’s only kiss 'n' tell
| Это только поцелуй и скажи
|
| I hear the Chinese whisper well
| Я хорошо слышу китайский шепот
|
| But I’m tired of this town
| Но я устал от этого города
|
| Another hero dies
| Еще один герой умирает
|
| And the tears are drowning out the cries
| И слезы заглушают крики
|
| I look around at the madness…
| Я оглядываюсь на безумие…
|
| I believe you’d like for me to be the same as you
| Я думаю, ты бы хотел, чтобы я был таким же, как ты.
|
| Don’t you know that life could be so easy
| Разве ты не знаешь, что жизнь может быть такой легкой
|
| But you see I don’t believe the things they say to me
| Но видишь ли, я не верю тому, что мне говорят.
|
| To me it’s just madness gone mad
| Для меня это просто безумие сошло с ума
|
| The story just plays on
| История просто играет на
|
| McCarthy to Salem
| Маккарти в Салем
|
| You’re Communist or just a witch by day
| Ты коммунист или просто ведьма днем
|
| Now let’s keep a vigil
| Теперь давайте бодрствовать
|
| And watch each individual
| И наблюдайте за каждым в отдельности
|
| For signs that they may deviate or stray
| Для признаков того, что они могут отклониться или сбиться с пути
|
| It’s only rock 'n' roll
| Это всего лишь рок-н-ролл
|
| It’s never gonna change the world
| Это никогда не изменит мир
|
| I’m tired of this town
| Я устал от этого города
|
| Another hero dies
| Еще один герой умирает
|
| And the tears are drowning out the cries
| И слезы заглушают крики
|
| I look around at the madness of crowds | Я оглядываюсь на безумие толпы |