| I was ready to leave
| Я был готов уйти
|
| Until I saw you walk through.
| Пока я не увидел, как ты проходишь.
|
| & now you’re looking at me
| и теперь ты смотришь на меня
|
| Like I’ve been looking at you.
| Как будто я смотрел на тебя.
|
| Take a look around you,
| Оглянись вокруг,
|
| You stand out a mile.
| Вы выделяетесь на милю.
|
| There’d be no-one here without you,
| Без тебя здесь никого не было бы,
|
| And so I ask myself why?
| И вот я спрашиваю себя, почему?
|
| You’re such a pretty girl
| Ты такая красивая девушка
|
| That’s such a pretty dress
| такое красивое платье
|
| So what’s a pretty girl doing in a place like this?
| Так что же делает красивая девушка в таком месте, как это?
|
| Cold hearts and cocaine smiles
| Холодные сердца и кокаиновые улыбки
|
| Are all that’s here inside
| Все, что здесь внутри
|
| So what’s a pretty girl doing in a place like this?
| Так что же делает красивая девушка в таком месте, как это?
|
| The room could burn to the ground
| Комната может сгореть дотла
|
| For all that anyone cares.
| Для всех, кто заботится.
|
| That’s why it’s hard to believe
| Вот почему трудно поверить
|
| Someone like you is standing there.
| Там стоит кто-то вроде тебя.
|
| Take a look around you,
| Оглянись вокруг,
|
| A world made of white.
| Мир, сделанный из белого.
|
| There is no-one here quite like you
| Здесь нет никого похожего на тебя
|
| Are you lonesome tonight?
| Тебе одиноко сегодня вечером?
|
| You’re such a pretty girl
| Ты такая красивая девушка
|
| That’s such a pretty dress
| такое красивое платье
|
| So what’s a pretty girl doing in a place like this?
| Так что же делает красивая девушка в таком месте, как это?
|
| Where lovers, friends and fans
| Где любовники, друзья и поклонники
|
| Are measured out in grams.
| Измеряются в граммах.
|
| What’s a pretty girl doing in a place like this?
| Что красивая девушка делает в таком месте?
|
| To me it almost seems absurd | Мне это кажется почти абсурдным |