Перевод текста песни Habanera de Carmen - Sole Gimenez

Habanera de Carmen - Sole Gimenez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Habanera de Carmen, исполнителя - Sole Gimenez. Песня из альбома El cielo de Paris, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.10.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Habanera de Carmen

(оригинал)
Aaaaaaaaay
Aaamor
El amor es un gorrión rebelde
Que nunca nadie pudo enjaular
Y es en vano que le llamamos
Si a él le conviene te alejará
Nada se insinúa o dice
Uno habla bien y el otro callará
Y es al otro al que yo quisiera
Y no ha dicho nada y me gusta más
El amor, amor, amor
Aaay, amor, amor
El amor es hijo de la bohème
Jamás la ley ha sabido cumplir
Si tú no me amas, yo sí te amo
Y si te amo, ¡guárdate de mí!
Si tú no me amas, no, no, no
Si no me amas, si no me amas
Yo sí te amo a ti
Si yo te amo, ay, yo te amo
Si te amo, ¡guárdate de mí!
El gorrión que tenías en tus manos
Batiendo alas se echó a volar
El amor que tú tanto esperas
Cuando no esperes, regresará
Te rodeará rápidamente
Él viene y va y volverá a pasar
Creerás tenerlo pero él se esconde
Y si tú te escondes te atrapará
El amor
Amor
Amor
Ay ay ay ay ay amor
El amor es hijo de la bohème
Jamás la ley ha sabido cumplir
Si tú no me amas, yo sí te amo
Y si te amo, ¡guárdate de mí!
Si tú no me amas, no, no, no
Si no me amas, si no me amas
Yo sí te amo a ti
Si yo te amo, si te amo
Si te amo, ¡guárdate de mí!
Ay ay ay ay ay
El amor
El amor
El amor

Хабанера де Кармен

(перевод)
Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
люблю
любовь - своенравный воробей
Что никто никогда не мог заключить в клетку
И напрасно мы его зовем
Если его это устраивает, он оттолкнет вас
Ничего не намекает и не говорит
Один хорошо говорит, а другой будет молчать
И это другое, что я хотел бы
И он ничего не сказал, и он мне больше нравится
Любовь, любовь, любовь
ааай, любовь, любовь
Любовь - сын богемы
Закон никогда не был в состоянии соблюдать
Если ты меня не любишь, я люблю тебя
И если я люблю тебя, берегись меня!
Если ты меня не любишь, нет, нет, нет
Если ты меня не любишь, если ты меня не любишь
я люблю тебя
Да, я люблю тебя, о, я люблю тебя
Если я люблю тебя, берегись меня!
Воробей, которого ты держал в руках
Взмахнув крыльями, он улетел
Любовь, которую вы жаждете
Когда не ждешь, вернется
Он быстро окружит вас
Он приходит и уходит, и произойдет снова
Вы подумаете, что он у вас есть, но он прячется
И если ты спрячешься, он поймает тебя
Люблю
Люблю
Люблю
о, о, о, любовь
Любовь - сын богемы
Закон никогда не был в состоянии соблюдать
Если ты меня не любишь, я люблю тебя
И если я люблю тебя, берегись меня!
Если ты меня не любишь, нет, нет, нет
Если ты меня не любишь, если ты меня не любишь
я люблю тебя
Да, я люблю тебя, да, я люблю тебя
Если я люблю тебя, берегись меня!
ой ой ой ой ой
Люблю
Люблю
Люблю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Dios le pido 2009
Je ne veux pas travailler 2012
Aguas de marzo 2009
La bohème 2012
Vivir sin aire 2009
Te echaré de menos ft. Sole Gimenez 1997
Ojalá 2004
Todo se transforma 2009
Dentro de ti ft. Sole Gimenez 1993
El manisero 2009
Dos gardenias 2009
Toda una vida 2009
Esperaré 2009
Somos 2009
Qué Tristeza ft. Sole Gimenez 2016
Como único equipaje ft. Sole Gimenez 1993
La vie en rose 2012
Non, je ne regrette rien 2012
Bajo el cielo de París 2012
Las hojas muertas 2012

Тексты песен исполнителя: Sole Gimenez