Перевод текста песни La vie en rose - Sole Gimenez

La vie en rose - Sole Gimenez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vie en rose, исполнителя - Sole Gimenez. Песня из альбома El cielo de Paris, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.10.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Французский

La vie en rose

(оригинал)
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ça m’fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C’est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l’a dit l’a juré pour la vie
Et dès que je l’aperçois
Alors je sens en moi mon coeur qui bat
Des yeux qui font baiser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait, sans retouche
De l’homme auquel j’appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ça m’fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C’est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l’a dit l’a juré pour la vie
Et dès que je l’aperçois
Alors je sens en moi mon coeur qui bat
La la la la la
Mon coeur qui bat

Жизнь в розовом цвете

(перевод)
Когда он берет меня на руки
Он шепчет мне
Я вижу жизнь в розовом
Он говорит мне слова любви
Повседневные слова
И это что-то делает со мной
Он вошел в мое сердце
Кусочек счастья
Что я знаю причину
Это он для меня, я для него в жизни
Он сказал мне, поклялся на всю жизнь
И как только я его увижу
Поэтому я чувствую, как мое сердце бьется внутри меня.
Глаза, которые целуют мои
Смех, который теряется в его устах
Вот портрет без обработки
От человека, которому я принадлежу
Когда он берет меня на руки
Он шепчет мне
Я вижу жизнь в розовом
Он говорит мне слова любви
Повседневные слова
И это что-то делает со мной
Он вошел в мое сердце
Кусочек счастья
Что я знаю причину
Это он для меня, я для него в жизни
Он сказал мне, поклялся на всю жизнь
И как только я его увижу
Поэтому я чувствую, как мое сердце бьется внутри меня.
ля ля ля ля ля
Мое сердце бьется
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Dios le pido 2009
Je ne veux pas travailler 2012
Aguas de marzo 2009
La bohème 2012
Vivir sin aire 2009
Te echaré de menos ft. Sole Gimenez 1997
Ojalá 2004
Todo se transforma 2009
Dentro de ti ft. Sole Gimenez 1993
El manisero 2009
Dos gardenias 2009
Toda una vida 2009
Esperaré 2009
Somos 2009
Qué Tristeza ft. Sole Gimenez 2016
Como único equipaje ft. Sole Gimenez 1993
Non, je ne regrette rien 2012
Bajo el cielo de París 2012
Las hojas muertas 2012
¿Por qué te vas? 2012

Тексты песен исполнителя: Sole Gimenez