| Bajo el cielo de París (оригинал) | Под небом Парижа (перевод) |
|---|---|
| Bajo el cielo de París | Под небом Парижа |
| Una hermosa canción | Красивая песня |
| Hum hum | гул гул |
| Suena en el corazón | звучит в сердце |
| De un pequeño garçon | Из маленького гарсона |
| El cielo de París | небо парижа |
| Ve pasear al amor | Увидеть прогулку любви |
| Hum hum | гул гул |
| Amantes que van | любовники, которые идут |
| Mostrando su aire feliz | Показывая ее счастливый воздух |
| Bajo el puente de Bercy | Под мостом Берси |
| Se sienta el filósofo | сидит философ |
| Curiosos los músicos | Любопытные музыканты |
| Y miles de gente | и тысячи людей |
| Paseando sin fin | блуждающий бесконечно |
| Bajo el cielo de París | Под небом Парижа |
| Canta el amanecer | пой рассвет |
| Hum hum | гул гул |
| La eterna canción de amor | Песня о вечной любви |
| De esta vieja ciudad | этого старого города |
| Y junto a Notre Dame | А рядом с Нотр-Дам |
| Las pandillas están | Банды |
| Dando vida al Paname | Оживление Панамы |
| Que todo puede arreglar | что все можно исправить |
| Y un rayo de sol | и лучик солнца |
| El cielo azul | Голубое небо |
| El acordeón | Аккордеон |
| De un soñador | мечтателя |
| La esperanza está aquí | надежда здесь |
| Bajo el cielo de París | Под небом Парижа |
| Y el cielo de París | И небо Парижа |
| Siente un secreto amor | чувствовать тайную любовь |
| Por siglos se enamoró | На века влюбился |
| De la pequeña isla de San Louis | С маленького острова Сент-Луис |
| Cuando ella le sonríe | когда она улыбается ему |
| Él viste su traje azul | Он носит свой синий костюм |
| Y si llueve en París | И если в Париже идет дождь |
| Es que es infeliz | что он несчастлив |
| A veces siente celos | иногда чувствую зависть |
| Porque otros la mirarán | Потому что другие будут смотреть на нее |
| Y ruge con la torpeza | И ревет от неловкости |
| De un viejo huracán | Из старого урагана |
| Pero el cielo de París | Но небо Парижа |
| Siempre llueve de amor | Всегда идет дождь с любовью |
| Hum hum | гул гул |
| Y dibuja un arco iris | И нарисуй радугу |
| Pidiendo perdón | Просить прощения |
| El cielo de París | небо парижа |
| El cielo de París | небо парижа |
