Перевод текста песни Aquella tarde - Sole Gimenez

Aquella tarde - Sole Gimenez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aquella tarde, исполнителя - Sole Gimenez. Песня из альбома El cielo de Paris, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.10.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Aquella tarde

(оригинал)
Aquella tarde, aquel otoño
Aquella lluvia de París
Aquella luna, aquel misterio
Aquel momento tan feliz
¡Tantas son las cosas que no se llegan a decir
Tantos los momentos que nos quedan por vivir!
Aquel aroma, aquellos gestos
Aquella nota en un papel
Aquella estampa, aquel recuerdo
Que dejaste en mi piel
¡Tanta la añoranza, tanta gratitud
Por sentarte ante mi alma y alumbrarla con tu luz!
Si un solo instante son matices
Son las olas en el mar
Que la tormenta te arrebata
Que te llevan a llorar
Para llorar por ti…
Por todo lo que fuiste
Por lo que yo perdí
Me quedaré en aquella tarde
Me vestiré para esperar
Que vuelva el sueño a hacerse grande
Que se vuelva a realizar
Uh uh uh
Uh uh uh
Si un solo instante son matices
Son las olas en el mar
Que la tormenta te arrebata
Que te llevan a llorar
Para llorar por ti…
Por todo lo que fuiste
Por lo que yo perdí
Me quedaré en aquella tarde
Me vestiré para esperar
Que vuelva el sueño a hacerse grande
Que se vuelva a realizar
Aquella tarde, aquel otoño
Aquella luna, aquella tarde…

В тот день

(перевод)
В тот день, той осенью
Тот дождь в Париже
Эта луна, эта тайна
этот счастливый момент
Есть так много вещей, которые не сказано
Столько мгновений, что нам осталось жить!
Этот аромат, эти жесты
Эта заметка на листе бумаги
Эта картина, эта память
Что ты оставил на моей коже?
Столько желания, столько благодарности
За то, что сидите перед моей душой и озаряете ее своим светом!
Если один момент нюансы
Это волны в море
Что буря похищает тебя
которые заставят тебя плакать
Плакать по тебе...
за все, что вы были
за то, что я потерял
Я останусь в тот день
я оденусь ждать
Пусть мечта вернется, чтобы стать большой
Пусть это будет сделано снова
Э-э-э
Э-э-э
Если один момент нюансы
Это волны в море
Что буря похищает тебя
которые заставят тебя плакать
Плакать по тебе...
за все, что вы были
за то, что я потерял
Я останусь в тот день
я оденусь ждать
Пусть мечта вернется, чтобы стать большой
Пусть это будет сделано снова
В тот день, той осенью
Та луна, тот полдень...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Dios le pido 2009
Je ne veux pas travailler 2012
Aguas de marzo 2009
La bohème 2012
Vivir sin aire 2009
Te echaré de menos ft. Sole Gimenez 1997
Ojalá 2004
Todo se transforma 2009
Dentro de ti ft. Sole Gimenez 1993
El manisero 2009
Dos gardenias 2009
Toda una vida 2009
Esperaré 2009
Somos 2009
Qué Tristeza ft. Sole Gimenez 2016
Como único equipaje ft. Sole Gimenez 1993
La vie en rose 2012
Non, je ne regrette rien 2012
Bajo el cielo de París 2012
Las hojas muertas 2012

Тексты песен исполнителя: Sole Gimenez