| Wenn ich die liebe nicht finde, hab ich immer noch hass
| Wenn ich die liebe nicht finde, hab ich immer noch hass
|
| Wenn ich an liebe nichts finde, hab ich wohl nichts verpasst
| Wenn ich an liebe nichts finde, hab ich wohl nichts verpasst
|
| Wenn ich liebe nicht finde, hab ich immernoch wut
| Wenn ich liebe nicht finde, hab ich immernoch wut
|
| Wenn ich die liebe nicht finde, geht es mir trotzdem gut
| Wenn ich die liebe nicht finde, geht es mir trotzdem gut
|
| Zuerst werd ich dir in die augen sehn und dich fragen ob es dir genauso geht
| Zuerst werd ich dir in die augen sehn und dich fragen ob es dir genauso geht
|
| Denn vielleicht ist es liebe
| Denn vielleicht ist es liebe
|
| Zuerst werd ich dir in die augen sehn und dich fragen ob es dir genauso geht
| Zuerst werd ich dir in die augen sehn und dich fragen ob es dir genauso geht
|
| Denn ich sehe zeichen von liebe
| Denn ich sehe zeichen von liebe
|
| Wenn ich die liebe nicht finde
| Wenn ich die liebe nicht finde
|
| And if one day i wake up staring at my enemy (ask yourself what would you do)
| И если однажды я проснусь, уставившись на своего врага (спросите себя, что бы вы сделали)
|
| And if one day i wake up staring at my enemy (you have a plan and would you see
| И если однажды я проснусь, уставившись на своего врага (у тебя есть план, и ты увидишь
|
| it through)
| это через)
|
| And if one day i wake up staring at my enemy (and you looked to his eyes and
| И если однажды я проснусь, уставившись на своего врага (а ты посмотрел ему в глаза и
|
| you see what he is after)
| вы видите, что он после)
|
| And if one day i wake up staring at my enemy (designed for disaster wants to be
| И если однажды я проснусь, уставившись на своего врага (созданный для катастрофы, хочет быть
|
| your master
| твой хозяин
|
| Times moving faster what you do you bastard)
| Времена движутся быстрее, что ты делаешь, ублюдок)
|
| And if one day i wake up staring at my enemy (wake up, wake up, wake up you
| И если однажды я проснусь, уставившись на своего врага (проснись, проснись, проснись, ты
|
| gotta stop dreaming, wake up its time to face the daemon)
| надо перестать мечтать, проснись, пришло время встретиться с демоном)
|
| And if one day i wake up staring at my enemy
| И если однажды я проснусь, уставившись на своего врага
|
| And if one day i wake up staring at my enemy
| И если однажды я проснусь, уставившись на своего врага
|
| And if one day i wake up staring at my enemy (ask yourself what would you do)
| И если однажды я проснусь, уставившись на своего врага (спросите себя, что бы вы сделали)
|
| And if one day i wake up staring at my enemy (and you recognize this enemy this
| И если однажды я проснусь, уставившись на своего врага (и ты узнаешь этого врага в этом
|
| enemy is you and you recognize this enemy this enemy is you)
| враг — это ты, и ты узнаешь этого врага, этот враг — ты)
|
| And if one day i wake up staring at my enemy | И если однажды я проснусь, уставившись на своего врага |