![Traurige Lieder - Söhne Mannheims](https://cdn.muztext.com/i/32847529417683925347.jpg)
Дата выпуска: 27.05.2001
Лейбл звукозаписи: Xavier Naidoo GmbH 'Söhne Mannheims'
Язык песни: Немецкий
Traurige Lieder(оригинал) |
Denk doch mal nach, warum wir traurig sind. |
Denk doch mal nach, wie war das Kind. |
Als deine Eltern stritten, du eigentlich schliefst. |
Eine unbekannte Angst, |
als du die Treppe runterliefst. |
Was ist da passiert? |
Was hörst du da? |
So entstand tiefste Traurigkeit im Alter von drei Jahren. |
Ihr fragt, warum wir traurige Lieder singen? |
Weil wir traurig sind, |
weil wir traurig sind. |
Ihr fragt, warum wir aggressive Lieder singen? |
Weil wütend sind, |
weil wir wütend sind. |
Ungerechte Behandlung der Hautfarbe wegen |
war durch dumme Menschen |
und ihr Handeln immer zugegen. |
Es gab böse Blicke und es gab harte Worte. |
Ein Mensch bist du vielleicht, |
aber eine andere Sorte. |
Ein 'Neger', ein 'Nigger' |
oder 'Bimbo'1, das bist du. |
Manchmal kommen zu den Worten |
auch noch Schläge hinzu. |
Aus der Angst wird Wut |
und Hass ist nicht weit |
und dann findest du den Weg, |
der deine Seele befreit. |
Ihr fragt, warum wir traurige Lieder singen? |
Weil wir traurig sind, |
weil wir traurig sind. |
Ihr fragt, warum wir aggressive Lieder singen? |
Weil wütend sind, |
weil wir wütend sind. |
The ghetto streets for me |
I know that’s where it all began |
These racist cats hating me |
‘cause I’m an African |
I married white, |
racial times had my life in danger |
I grew up all alone |
and that became the perfect stranger |
1980 when the war was almost at its peak |
Like helicopters in the sky, coming down the streets |
I saw them kill a lot of people right before my eyes |
I fought the white mob, |
black, had me picking sides |
‘Cause no one wants you when you’re mixed |
I was caught between a game of chess |
Nightmares every time I dreamed |
The day he struck was sucking blood like apartheid |
I couldn’t cry |
so I bottled it inside |
These crazy dogs biting flesh off my people |
I grew up wondering |
why we weren’t born equal |
Fight the power, yeah, let the battle start |
A lonely soldier in the war, |
we’re torn apart |
Грустные песни(перевод) |
Просто подумайте, почему мы грустим. |
Просто подумайте, каково было ребенку. |
Когда ваши родители ссорились, вы на самом деле спали. |
неизвестный страх |
когда ты бежал вниз по лестнице. |
Что там произошло? |
Что ты слушаешь? |
Так возникла глубочайшая печаль в трехлетнем возрасте. |
Вы спросите, почему мы поем грустные песни? |
потому что нам грустно |
потому что нам грустно. |
Вы спросите, почему мы поем агрессивные песни? |
Потому что злятся |
потому что мы в гневе. |
Несправедливое обращение из-за цвета кожи |
был глупыми людьми |
и их действия всегда присутствуют. |
Были злые взгляды и резкие слова. |
Может быть, вы человек |
но другого рода. |
"негр", "негр" |
или «Бимбо»1, это ты. |
Иногда приходи к словам |
также добавлены удары. |
Страх превращается в гнев |
и ненависть не за горами |
и тогда вы найдете способ |
что освобождает твою душу. |
Вы спросите, почему мы поем грустные песни? |
потому что нам грустно |
потому что нам грустно. |
Вы спросите, почему мы поем агрессивные песни? |
Потому что злятся |
потому что мы в гневе. |
Улицы гетто для меня |
Я знаю, с чего все началось |
Эти расистские коты ненавидят меня |
потому что я африканец |
Я вышла замуж за белого, |
расовые времена были в опасности моя жизнь |
Я расту совсем один |
и это стало идеальным незнакомцем |
1980 год, когда война была почти в самом разгаре |
Как вертолеты в небе, спускаясь по улицам |
Я видел, как они убили много людей прямо на моих глазах. |
Я сражался с белой толпой, |
черный, заставил меня выбирать стороны |
Потому что никто не хочет, чтобы ты был смешанным |
Я был пойман между игрой в шахматы |
Кошмары каждый раз, когда я мечтал |
День, когда он ударил, сосал кровь, как апартеид. |
я не мог плакать |
поэтому я разлил его внутри |
Эти сумасшедшие псы откусывают плоть от моих людей |
Я расту, задаваясь вопросом |
почему мы не родились равными |
Сражайтесь с силой, да, пусть начнется битва |
Одинокий солдат на войне, |
мы разлучены |
Название | Год |
---|---|
Und wenn ein Lied | 2011 |
Guten Morgen | 2017 |
Ich wollt nur deine Stimme hörn | 2015 |
Zurück zu dir | 2015 |
Wenn du schläfst | 2005 |
Dein Leben | 2015 |
Was wird mich erwarten | 2008 |
Für dich | 2015 |
Power of the Sound | 2001 |
Babylon System | 2001 |
Wir haben allen Göttern abgeschworn | 2007 |
Freiheit | 2011 |
Wir | 2011 |
Geh davon aus ... | 2000 |
IZ ON | 2009 |
Die Legende... | 2011 |
Das letzte Mal | 2017 |
Wie lange | 2017 |
Glücklich sein | 2017 |
Marionetten | 2017 |