| Look out for me, i hope you will
| Берегите меня, я надеюсь, что вы
|
| Cause if i can’t see, i’ll have you with me
| Потому что, если я не увижу, ты будешь со мной.
|
| Halt ausschau nach mir, wenn du kannst
| Присмотри за мной, если сможешь
|
| Denn dann lauf ich zu dir, in der zeit der großen angst
| Потому что тогда я побегу к тебе во время великого страха
|
| This is only a beginning
| Это только начало
|
| A beginning in the end
| Начало в конце
|
| Better live the life you’re given
| Лучше живи жизнью, которую тебе дали
|
| Or do you have another life to spend
| Или у вас есть еще одна жизнь, чтобы провести
|
| Es gibt kein zurück, es gibt kein entkomm
| Нет пути назад, нет выхода
|
| Du senkst deinen blick, deine sinne sind benomm
| Вы опускаете взгляд, ваши чувства ошеломлены
|
| Du schaust raus in die welt, doch du erkennst sie nicht
| Ты смотришь в мир, но не узнаешь его
|
| Auch wenn jetzt alles fällt, bleib ich hier und halte dich
| Даже если сейчас все рухнет, я останусь здесь и обниму тебя
|
| Wenn du am ende bist, fang wir grad erst an
| Если вы в конце, мы только начинаем
|
| No in betweens, von anfang an
| Никаких промежуточных звеньев, с самого начала
|
| Es ist kein land in sicht, wenn dein ruder bricht
| Нет земли в поле зрения, если твоё весло сломается.
|
| Stehen wir bereit, wenn das meer sich teilt
| Мы стоим, когда море расступается
|
| If there’s an end
| Если есть конец
|
| There’s a beginning
| есть начало
|
| Scheiß auf die welt, du kannst nur gewinnen
| К черту мир, ты можешь только выиграть
|
| A newborn baby, wrap it in linen
| Новорожденный ребенок, заверните его в белье
|
| Ein leben in liebe, wirst du beginnen | Жизнь в любви, вы начнете |