Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm There, исполнителя - Söhne Mannheims. Песня из альбома Iz On, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.07.2009
Лейбл звукозаписи: Söhne Mannheims
Язык песни: Английский
I'm There(оригинал) |
I’ll be there |
Even if you can’t see me |
If you can’t hear me |
I’m there |
Even if you can’t feel me |
If you can’t see me |
I’m there |
Here’s a messenger from my love |
And he’s sending you all of my love |
Since you left i just had you on my mind |
There’s no use looking for you, i know where to find |
You’re a star and you’re shining |
Over me, so far, that’s where you are |
Damn i wish you never left |
You were everything to me, you were the air in my breath |
The stride in my step, it was you who kept me in check |
Now i am here by myself and it feels like there’s nothing left |
What the heck is going on, some time i feel like i’m a stalker |
Watching from a distance while my days grow darker |
How i miss your touch, your smile and your laughter |
To go to bed at night and see you in the morning after |
But i can see it in your eyes |
I know you had enough of all the cheating and the lies |
But what doesn’t kill us, i suppose only makes you wise |
I’m holding onto hope but even that slowly dies |
Damn i wish that i could reverse it and take it back |
But i guess the future has been written and that was all in the past |
What will happen now, i guess we will never know |
But i can’t let go i’ll be there that’s for sure |
If you can’t make it on your own |
I’ll be the light to guide you home |
When the night seems endless |
When your hope is gone |
I’ll be with you till the break of dawn |
When the night reveals what’s underneath |
I’ll be your shelter |
I’ll bring relief |
And if you ever be led astray |
I will be there to get you back on your way |
I’ll be there |
Я Там(перевод) |
Я буду здесь |
Даже если ты меня не видишь |
Если ты меня не слышишь |
Я там |
Даже если ты не чувствуешь меня |
Если ты меня не видишь |
Я там |
Вот послание от моей любви |
И он посылает тебе всю свою любовь |
С тех пор, как ты ушел, я просто думал о тебе |
Тебя бесполезно искать, я знаю, где найти |
Ты звезда, и ты сияешь |
До сих пор надо мной, вот где ты |
Черт, я хочу, чтобы ты никогда не уходил |
Ты был для меня всем, ты был воздухом в моем дыхании |
Шаг в моем шаге, это ты держал меня в узде |
Теперь я здесь один, и мне кажется, что ничего не осталось |
Что, черт возьми, происходит, иногда я чувствую себя сталкером |
Смотрю издалека, пока мои дни темнеют |
Как я скучаю по твоим прикосновениям, твоей улыбке и твоему смеху |
Ложиться спать ночью и видеть тебя утром после |
Но я вижу это в твоих глазах |
Я знаю, что тебе надоело все обман и ложь |
Но то, что нас не убивает, я полагаю, только делает вас мудрее |
Я держусь за надежду, но даже она медленно умирает |
Черт, я бы хотел, чтобы я мог отменить это и вернуть его |
Но я думаю, что будущее было написано, и все это было в прошлом |
Что будет теперь, я думаю, мы никогда не узнаем |
Но я не могу отпустить, я буду там, это точно |
Если вы не можете сделать это самостоятельно |
Я буду светом, чтобы вести тебя домой |
Когда ночь кажется бесконечной |
Когда твоя надежда ушла |
Я буду с тобой до рассвета |
Когда ночь показывает, что под ней |
Я буду твоим убежищем |
Я принесу облегчение |
И если вы когда-нибудь собьетесь с пути |
Я буду рядом, чтобы вернуть тебя на твой путь |
Я буду здесь |