| Wieviel Momente fasst ein Leben?
| Сколько мгновений содержит жизнь?
|
| Wieviel Versuche braucht ein Herz?
| Сколько попыток нужно сердцу?
|
| Sag, wirst du dich ergeben?
| Скажи, ты сдашься?
|
| Fürchtest du den Schmerz?
| Вы боитесь боли?
|
| Du weißt was ich nicht weiß,
| Вы знаете, чего я не знаю
|
| Ich weiß was Hoffnung heißt.
| Я знаю, что означает надежда.
|
| Vergiss nicht, vergiss nicht was uns bleibt.
| Не забывай, не забывай, что нам осталось.
|
| Wir haben gesucht und gefunden.
| Мы искали и нашли.
|
| Unsre Ängste überwunden.
| Преодолеть наши страхи.
|
| Haben die höchsten Gipfel erklommen.
| Взобрались на самые высокие вершины.
|
| Haben die Gegenwart bekommen.
| получил подарок
|
| Du wartest auf ein Zeichen,
| Вы ждете знака
|
| du wartest schon so lang.
| вы так долго ждали.
|
| Lass den Augenblick verstreichen.
| Пусть момент пройдет
|
| Verschiebst das jetzt auf irgendwann.
| Отложите это на какое-то время.
|
| Du weißt was ich nicht weiß,
| Вы знаете, чего я не знаю
|
| Ich weiß was Hoffnung heißt.
| Я знаю, что означает надежда.
|
| Vergiss nicht, vergiss nicht was uns bleibt.
| Не забывай, не забывай, что нам осталось.
|
| Wir haben gesucht und gefunden.
| Мы искали и нашли.
|
| Unsre Ängste überwunden.
| Преодолеть наши страхи.
|
| Haben die höchsten Gipfel erklommen.
| Взобрались на самые высокие вершины.
|
| Haben die Gegenwart bekommen.
| получил подарок
|
| Haben die Gegenwart bekommen.
| получил подарок
|
| Und ich fühl wieder wie ein Kind.
| И я снова чувствую себя ребенком.
|
| vergiss nicht was uns bleibt.
| не забывай что у нас осталось
|
| Wir haben gesucht und gefunden.
| Мы искали и нашли.
|
| Unsre Ängste überwunden.
| Преодолеть наши страхи.
|
| Haben die höchsten Gipfel erklommen.
| Взобрались на самые высокие вершины.
|
| Haben die Gegenwart bekommen. | получил подарок |