| Tyst mitt hjärta
| Тихо мое сердце
|
| Påminn mig inte om hur det har känts
| Не напоминай мне, что я чувствовал
|
| Tyst mitt hjärta
| Тихо мое сердце
|
| Låt oss glömma alt som hänt
| Давай забудем все, что было
|
| Jag har manglat alla lakan
| Я изуродовал все листы
|
| Inga skrynklor får vara kvar
| Не должно быть складок
|
| Alla läppavtryck är borta
| Все отпечатки губ исчезли
|
| Inga spår på mina glas
| Никаких следов на моих очках
|
| Nu har sakerna sin plats här
| Теперь у вещей есть свое место здесь
|
| Nu är varje lucka stängd
| Теперь каждая дверь закрыта
|
| Skåpen låsta upp till tacket
| Шкафы открыты к потолку
|
| Och alla minnen har vi slängt
| И мы выбросили все воспоминания
|
| Tyst mitt hjärta
| Тихо мое сердце
|
| Påminn mig inte om honom idag
| Не напоминай мне о нем сегодня
|
| Tyst mitt hjärta
| Тихо мое сердце
|
| Låt oss glömma du och jag
| Давай забудем тебя и меня
|
| Jag har en ny man i mitt liv nu
| В моей жизни теперь новый муж
|
| Och jag tror att jag har fått det som man ska
| И я думаю, что я понял это правильно
|
| Jag lyssnar sällan på musiken som du gör
| Я редко слушаю твою музыку
|
| För den är alldeles för bra
| Потому что это слишком хорошо
|
| Det är lätt att leva utanpå
| Легко жить снаружи
|
| När man har tätat varje söm
| После того, как вы запечатали каждый шов
|
| Så ingenting kan sippra in
| Так что ничего не может просочиться
|
| I skiktet mellan dag och dröm
| В слое между днем и мечтой
|
| Du skulle vart min David Rawlings
| Ты был бы моим Дэвидом Роулингсом
|
| Du skulle älskat mina fel
| Тебе бы понравились мои ошибки
|
| Följd med land och rike runt
| В сопровождении страны и королевства вокруг
|
| Och spelat med i varje steg
| И играл на каждом шагу
|
| Jag skulle vart din sol och skugga
| Я был бы твоим солнцем и тенью
|
| Delat tvivlet, delat tron
| Общие сомнения, общая вера
|
| Men jag vill dö med leende läppar
| Но я хочу умереть с улыбающимися губами
|
| Så låt mig glömma alltihop
| Так что позвольте мне забыть все это
|
| Tyst mitt hjärta
| Тихо мое сердце
|
| Vi ska glömma du och jag
| Мы забудем тебя и меня
|
| Tyst mitt hjärta
| Тихо мое сердце
|
| Påminn mig inte om hur det har känts
| Не напоминай мне, что я чувствовал
|
| Tyst mitt hjärta
| Тихо мое сердце
|
| Låt oss glömma allt som hänt | Давай забудем все, что было |