Перевод текста песни Jag står här på ett torg - Sofia Karlsson

Jag står här på ett torg - Sofia Karlsson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jag står här på ett torg, исполнителя - Sofia Karlsson. Песня из альбома Visor från vinden, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 27.01.2008
Лейбл звукозаписи: Bonnier Amigo
Язык песни: Шведский

Jag står här på ett torg

(оригинал)
Jag står här på ett torg
Ett cirkuståg passerar
En clown, en vind passerar
Men jag är full av sorg
Mitt hjärta är en sång
Den handlar om hans läppar
Den handlar om hans ögon
Som spelade en gång
O säg ni som är här
Vad skulle ni då göra
Vem skulle ni då höra
Om den som ni har kär
Blev borta i ett krig
Till ingen, ingen nytta
Där männskor blev förbytta
Som djävlarna med dig
Jag står här på en square
Det regnar i mitt hjärta
Det säger i mitt hjärta
Att han är inte här
Fast fåglarna ger hals
Och träden gröna vaknat
Jag ser det med min saknad
Jag ser det inte alls
För den som jag höll av
Har stympats, bränts och satsats
Förlorats, glömts och kastats
Med andra i en grav
Vem spelar detta spel
Med blod och svett och tårar
Och kulsprutor och bårar
Jag vet att det är fel
Ni vet att det är fel
Jag vet att jag är dum
Säg ingenting om riken
Om politiken
För då så blir jag stum
Men säg, herr President
Om ni har tid att svara
Säg, kunde ni förklara
Det onda som har hänt?
Vem är det som ställt till
Så vi som är som andra
Ska slåss emot varandra
Fast ingen av oss vill?
Och alla ni med makt
Jag ville bara säga
Låt människorna leva
Och gör som jag har sagt
Och gör som jag har sagt

Я нахожусь на площади

(перевод)
Я стою здесь, на площади
Проходит цирковой поезд.
Клоун, ветер проходит
Но я полон печали
Мое сердце - песня
это про его губы
Это о его глазах
Кто играл один раз
О, скажи мне, кто здесь
Что бы вы сделали тогда?
Кого бы ты тогда услышал
О том, в кого ты влюблен
Потерялся на войне
Никому, бесполезно
Где меняли людей
Как черти с тобой
Я стою здесь на площади
В моем сердце идет дождь
Это говорит в моем сердце
Что его здесь нет
Хотя птицы дают горло
И проснулись зеленые деревья
Я вижу это своим недостатком
я его вообще не вижу
Для того, кого я любил
Был изуродован, сожжен и вложен
Потеряно, забыто и выброшено
С другими в могиле
Кто играет в эту игру
С кровью, потом и слезами
И пулеметы и носилки
я знаю, что это неправильно
Вы знаете, что это неправильно
Я знаю, что я глуп
Не говоря уже о сферах
О политике
Потому что тогда я буду немым
Но скажите, господин президент
Если у вас есть время ответить
Скажите, не могли бы вы объяснить
Произошедшее зло?
Кто это установил
Итак, мы, похожие на других
Должны сражаться друг против друга
Хотя никто из нас не хочет?
И все вы с силой
Я только хотел сказать
Пусть люди живут
И делай, как я сказал
И делай, как я сказал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
What Is a Youth ft. Mattias Pérez, Daniel Ek, Sven Lindvall 2019
Gamla Stan 2008
Smält mig till glöd 2009
Du var där 2009
Imma på fönstret 2009
Alltid dig nära 2009
Stjärnor över Asahikawa 2009
Andra sidan 2009
Blåsut 2009
Regn över Årsta 2009
Dadgad 2009
Skärmarbrink 2009
Visa från Kåkbrinken 2009
Dina händer (Göteborg) 2009
Hang on to a Dream ft. Mattias Pérez, Daniel Ek 2019
To Miss Someone ft. Mattias Pérez, Daniel Ek, Sven Lindvall 2019
I denna ljuva sommartid 2002
Allt vad vi på jorden äge 2002
Sion klagar 2002
Om dagen 2002

Тексты песен исполнителя: Sofia Karlsson