| Jag har drmt att jag en visa skulle sjunga,
| Я мечтал, что буду петь песню,
|
| Om alla sjlarnas fasor, alla himlarnas ljus,
| О всех ужасах всех душ, о всем свете небес,
|
| Om nare all vrlden jag ser dansa och gunga
| Почти весь мир я вижу танцующим и качающимся
|
| Och darra I draktigt rus.
| И дрожать в беременном опьянении.
|
| Jag har drmt, att nare alla stjrnor skina,
| Мне приснилось, что почти все звезды сияют,
|
| ver vildmark som viskar, vad I ensamheten hnt,
| над пустыней шепчет, что в одиночестве хнт,
|
| Att alla vindar som kring tjrnlanden vina,
| Что все ветры, что дуют вокруг фьордов,
|
| Skulle lra mig att kvda vad jag knt.
| Научил бы меня жевать то, что я мог.
|
| Jag har drmt att en liten, liten kvinna,
| Мне приснилось, что маленькая-маленькая женщина,
|
| Skulle sva mig med visor, skulle smeka mig med skratt,
| Поругал бы меня песнями, ласкал бы меня смехом,
|
| Och nare allt som jag byggt mste brinna,
| И почти все, что я построил, должно сгореть,
|
| Skulle flja mig I elddopets natt.
| Должен следовать за мной в ночь боевого крещения.
|
| Jag har tnkt att alla jagande ren,
| Я думал, что все, кто охотится на оленей,
|
| Som har ddat det jag lskat, som ha stulit vad jag ftt
| Кто убил то, что я любил, кто украл то, что у меня есть
|
| Skulle lra mig en visa om vren,
| Научил бы меня песне о весне,
|
| Som har bott hos mig och blndat mig och gtt.
| Кто жил со мной, смешал меня и ушел.
|
| Jag har trott att alla stormarna som rasat,
| Я думал, что все бушующие бури,
|
| I min sjl skulle blandas till en vansinnig sng.
| В душе смешалась бы в безумную песню.
|
| Att dare jag snavat ver helvetet och fasat,
| Чтобы осмелиться, я споткнулся об ад и испугался,
|
| Jag skulle lra mig dess visor en gng.
| Когда-то я выучил ее песни.
|
| Men se mitt solur mot middagen skrider,
| Но смотри, как мои солнечные часы приближаются к обеду,
|
| Och aldrig har jag sjungit vad mitt hjrta har bett!
| И я никогда не пел то, что просило мое сердце!
|
| Skall jag sjunga frst I ddsskuggans tider,
| Буду ли я петь первым Во времена тени смертной,
|
| Nare det ndlsa mrkret jag har sett?
| Ближе к тьме ndlsa, которую я видел?
|
| Jag har drmt, att nare alla stjrnor skina,
| Мне приснилось, что почти все звезды сияют,
|
| ver vildmark som viskar, vad I ensamheten hnt,
| над пустыней шепчет, что в одиночестве хнт,
|
| Att alla vindar som kring tjrnlanden vina,
| Что все ветры, что дуют вокруг фьордов,
|
| Skulle lra mig att kvda vad jag knt. | Научил бы меня жевать то, что я мог. |