| Från här till lyckan går en väg
| Från här до lyckan går en väg
|
| kanske kan vi nå den
| kanske kan vi nå den
|
| om vi sträcker oss ut
| om vi sträcker oss ut
|
| bland berg och skyar går en väg
| мягкий берг оч скайар гор эн ваг
|
| kanske kan vi se den
| канске кан ви се ден
|
| det vi ännu inte vet
| det vi ännu inte vet
|
| Alla frusna människor som jag mött
| Alla frusna människor som jag mött
|
| men i mitt trasiga hjärta
| мужчины я митт trasiga hjärta
|
| så vet jag ändå det finns
| så vet jag ändå det finns
|
| en väg som ännu inte syns
| en väg som ännu inte syns
|
| From here to here
| Отсюда сюда
|
| there´s no road
| нет дороги
|
| close by patiently waiting
| рядом, терпеливо ожидая
|
| nowhere to turn
| некуда обратиться
|
| nowhere to go
| некуда идти
|
| From here to here
| Отсюда сюда
|
| there´s no road
| нет дороги
|
| allthough not yet in your vision
| хотя еще не в вашем видении
|
| no end no start
| нет конца нет начала
|
| existence by prominence of heart
| существование по выдающемуся сердцу
|
| (swedish and english lyrics beautifully sung on top of eachother, but sorry,
| (шведские и английские тексты красиво спеты друг на друга, но извините,
|
| can´t hear to differentiate them…)
| не слышу, чтобы различать их…)
|
| It´s now time to slow down
| Пришло время замедлиться
|
| and realize that all you seek
| и понять, что все, что вы ищете
|
| you allready are
| ты уже
|
| Don´t you ever walk
| Ты никогда не ходишь
|
| where people say you should
| где люди говорят, что вы должны
|
| Don´t you ever feel
| Разве ты никогда не чувствуешь
|
| you are that one who could find
| ты тот, кто смог найти
|
| the wide and open sea
| широкое и открытое море
|
| find the wide and open sea | найти широкое и открытое море |