Перевод текста песни Sans (re)pères - Sniper

Sans (re)pères - Sniper
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans (re)pères, исполнителя - Sniper.
Дата выпуска: 06.05.2012
Язык песни: Французский

Sans (re)pères

(оригинал)
La place d’un père, la place d’une mère dans une famille
La place de deux êtres chers censés s’aimer pour la vie
Unis par leurs volontés par les sentiments en commun
Simplement réunis on craint rien
Enfin c’est c’qu’on dit mais pas toujours ce qu’on voit
J’ai demandé pourquoi on m’a répondu «c'est la vie»
Puis-je donner mon avis, faut que j’reste en dehors de ça
Quand l’amour s’transforme en haine et qu’on s’déchire devant moi
Voilà ce qu’il en est et c’n’est pas autrement
Comprends tant d’engouements pour l’histoire de mes tourments
Le temps évolue, j’ai fait face aux soucis
J’ai grandi, maman est là, mais papa est parti
Et là, j’ai compris qu’t’as préféré tourner la page
J'étais pas du voyage et dire qu’je te croyais au paradis
Vu que l’alcool fait des ravages, tu t’es pas rattrapé
Et sans même te retourner, j’t’ai vu t'éloigner du rivage
Est-ce du à ta vie merdique?
J’en sais trop rien
Devenu alcoolique, et tu fais du mal aux tiens
Combien de fois tu l’as vexée?
Combien de fois t'étais pas là?
Combien d’bleus sur ses bras?
Car quand on aime, on ne compte pas
Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir
Au fond d’mon cœur, tout est devenu si noir
Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir
Au fond de mon cœur, il reste encore un espoir
Oh papa, si j’avais pu, j’t’aurais dit «non ne pars pas»
J'étais trop petit pour comprendre, j’ai du grandir sans toi
Même si mama s’est bien occupé de moi
Il me manquait un repère, un père derrière moi
J’fermais les yeux et j’imaginais ton visage
J’savais juste que t'étais noir, vu mon métissage
A l'école, on me demandait: «ton papa, il fait quoi»?
Les autres se marraient quand moi, je ne répondais pas
Le jour où je suis tombé sur cette photo d’mariage
Le puzzle de ma vie a commencé son assemblage
J’ai enfin su à quoi tu ressemblais
Impossible d’expliquer l’effet que ça m’a fait
1990, le téléphone sonne
Après l’orage, le soleil rayonne
Mama m’appelle et m’dit quelqu’un veut t’parler
J’ai juste entendu «allo», j’ai compris qui c'était
Quelques semaines plus tard, te voilà devant moi
Est-ce la réalité ou c’rêve que j’fais à chaque fois?
T’es resté 8 ans, puis t’es reparti…
T’es retourné au pays
Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir
Au fond d’mon cœur, tout est devenu si noir
Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir
Au fond de mon cœur, il reste encore un espoir
A la suite de ton départ, j’ai du me faire une raison
Quand elle a dit au grand frère: «Maintenant, t’es l’homme de la maison»
Elle, si fière devenue la cause de mes souffrances
Devant nous, l’air de rien mais qui pleurait en silence
J’aimerais plus t’en vouloir à l’inverse de mon coeur
Une rancoeur, intérieure, d’avoir juste un géniteur
A toute personne délaissée, sans présence de darons
Divorcés ou décédés, qui ont juste hérité d’un nom
Oh papa, j’ai mis 4 ans pour effacer ma rancune
Un père, on en a qu’un, une mère, on en a qu’une
J’ai rangé ma fierté et j’t’ai rejoins là-bas
Mes larmes ont coulé quand tu m’as pris dans tes bras
Moi, je l’ai retrouvé, d’autres n’ont pas eu cette chance
Je leur dédie ce morceau et partage leur souffrance
Ceux, victimes d’un abandon ou d’un divorce ou d’un décès
Ceux qui vivent avec le coeur blessé
Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir
Au fond d’mon cœur, tout est devenu si noir
Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir
Au fond de mon cœur, il reste encore un espoir
(перевод)
Место отца, место матери в семье
Место двух любимых, предназначенных любить друг друга на всю жизнь
Объединены волею общими чувствами
Просто вместе мы ничего не боимся
Ну, это то, что мы говорим, но не всегда то, что мы видим
Я спросил, почему они сказали "c'est la vie"
Могу ли я высказать свое мнение, я должен держаться подальше от этого
Когда любовь превращается в ненависть и мы рвем друг друга на части у меня на глазах
Это то, что есть, и это не иначе
Поймите так много увлечений для истории моих мучений
Время идет, я столкнулся с заботами
Я вырос, мама есть, а папы нет
И тут я понял, что ты предпочел перевернуть страницу
Я не был в поездке и говорю, что думал, что ты на небесах
Поскольку алкоголь берет свое, вы не компенсировали это
И даже не оглядываясь, я видел, как ты уплываешь от берега
Это из-за твоей дерьмовой жизни?
я действительно не знаю
Был алкоголиком, и ты причиняешь себе боль
Сколько раз ты ее расстраивал?
Сколько раз тебя не было?
Сколько синяков на руках?
Потому что когда ты любишь, ты не в счет
Ты ушел, даже не успев попрощаться
Глубоко в моем сердце все стало так темно
Ты ушел, даже не успев попрощаться
Глубоко в моем сердце все еще есть надежда
О, папочка, если бы я мог, я бы сказал тебе "нет, не уходи"
Я был слишком молод, чтобы понять, должен был вырасти без тебя
Хотя мама хорошо заботилась обо мне
Мне не хватало ориентира, отца позади меня
Я закрыл глаза и представил твое лицо
Я просто знал, что ты черный, учитывая мою смешанную расу.
В школе меня спрашивали: «Чем занимается твой папа»?
Остальные засмеялись, когда я не ответил
В тот день, когда я наткнулся на это свадебное фото
Головоломка моей жизни начала собираться
Я наконец-то узнал, как ты выглядишь
Невозможно объяснить эффект, который это произвело на меня.
1990, звонит телефон
После бури светит солнце
Мама звонит мне и говорит, что кто-то хочет поговорить с тобой.
Я только что услышал "привет", я понял, кто это был
Несколько недель спустя, вот ты передо мной
Это реальность или сон, который я делаю каждый раз?
Ты пробыл 8 лет, потом ушел...
Вы вернулись в страну
Ты ушел, даже не успев попрощаться
Глубоко в моем сердце все стало так темно
Ты ушел, даже не успев попрощаться
Глубоко в моем сердце все еще есть надежда
После того, как ты ушел, мне пришлось принять решение
Когда она сказала старшему брату: "Теперь ты хозяин дома"
Она такая гордая стала причиной моих страданий
Перед нами воздух ничего, кроме плача в тишине
Я предпочел бы обидеться на тебя против моего сердца
Обида, интерьер, иметь только родителя
Всем, кто остался позади, без присутствия даронов
Разведенные или умершие, которые только что унаследовали имя
О, папа, мне потребовалось 4 года, чтобы избавиться от обиды
Отец у нас только один, мать у нас только один
Я убрал свою гордость и присоединился к тебе
Мои слезы текли, когда ты брал меня на руки
Я, я нашел это, другим не так повезло
Я посвящаю им этот трек и разделяю их боль
Те, жертвы оставления или развода или смерти
Те, кто живет с разбитыми сердцами
Ты ушел, даже не успев попрощаться
Глубоко в моем сердце все стало так темно
Ты ушел, даже не успев попрощаться
Глубоко в моем сердце все еще есть надежда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quoi qu'Il Arrive 2007
Niquer le système ft. Sniper 2014
Gravé Dans La Roche 2011
Brule ft. JOEY STARR 2011
Blues de la tess 2011
On revient choquer la France 2008
Y a pas de mérite 2011
Faut De Tout Pour Faire Un Monde 2011
La France 2015
La France, itinéraire d'une polémique 2011
Ce Que J'ai Sur Le Coeur 2003
J'te parle ft. Soprano 2011
Pris Pour Cible 2011
La baroufle 2001
Il était une foi 2006
Zamalia 2006
Elle 2006
Fallait que je te dise 2006
Radio 2006
Donne Tout 2006

Тексты песен исполнителя: Sniper