Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans, исполнителя - Sniper. Песня из альбома Best Of - 1997 / 2009, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.12.2011
Лейбл звукозаписи: Desh musique
Язык песни: Французский
Sans(оригинал) |
La place d’un père, la place d’une mère dans une famille |
La place de deux êtres chers censés s’aimer pour la vie |
Unis par leurs volontés par les sentiments en commun |
Simplement réunis on craint rien |
Enfin c’est c’qu’on dit mais pas toujours ce qu’on voit |
J’ai demandé pourquoi on m’a répondu «c'est la vie» |
Puis-je donner mon avis, faut que j’reste en dehors de ça |
Quand l’amour s’transforme en haine et qu’on s’déchire devant moi |
Voilà ce qu’il en est et c’n’est pas autrement |
Comprends tant d’engouements pour l’histoire de mes tourments |
Le temps évolue, j’ai fait face aux soucis |
J’ai grandi, maman est là, mais papa est parti |
Et là, j’ai compris qu’t’as préféré tourner la page |
J'étais pas du voyage et dire qu’je te croyais au paradis |
Vu que l’alcool fait des ravages |
, tu t’es pas rattrapé |
Et sans même te retourner, j’t’ai vu t'éloigner du |
rivage |
Est-ce du à ta vie merdique? |
J’en sais trop rien |
Devenu alcoolique, et tu fais du mal aux tiens |
Combien de fois tu l’as vexée? |
Combien de fois t'étais pas là? |
Combien d’bleus sur ses bras? |
Car quand on aime, on ne compte pas |
Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir |
Au fond d’mon cœur, tout est devenu si noir |
Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir |
Au fond de mon cœur, il reste encore un espoir |
Oh papa, si j’avais pu, j’t’aurais dit «non ne pars pas» |
J'étais trop petit pour comprendre, j’ai du grandir sans toi |
Même si mama s’est bien occupé de moi |
Il me manquait un repère, un père derrière moi |
J’fermais les yeux et j’imaginais ton visage |
J’savais juste que t'étais noir, vu mon métissage |
A l'école, on me demandait: «ton papa, il fait quoi»? |
Les autres se marraient quand moi, je ne répondais pas |
Le jour où je suis tombé sur cette photo d’mariage |
Le puzzle de ma vie a commencé son assemblage |
J’ai enfin su à quoi tu ressemblais |
Impossible d’expliquer l’effet que ça m’a fait |
1990, le téléphone sonne |
Après l’orage, le soleil rayonne |
Mama m’appelle et m’dit quelqu’un veut t’parler |
J’ai juste entendu «allo», j’ai compris qui c'était |
Quelques semaines plus tard, te voilà devant moi |
Est-ce la réalité ou c’rêve que j’fais à chaque fois? |
T’es resté 8 ans, puis t’es reparti… |
T’es retourné |
au pays |
Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir |
Au fond d’mon cœur, tout est devenu si noir |
Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir |
Au fond de mon cœur, il reste encore un espoir |
A la suite de ton départ, j’ai du me faire une raison |
Quand elle a dit au grand frère: «Maintenant, t’es l’homme de la maison» |
Elle, si fière devenue la cause de mes souffrances |
Devant nous, l’air de rien mais qui pleurait en silence |
J’aimerais plus t’en vouloir à l’inverse de mon coeur |
Une rancoeur, intérieure, d’avoir juste un géniteur |
A toute personne délaissée, sans présence de darons |
Divorcés ou décédés, qui ont juste hérité d’un nom |
Oh papa, j’ai mis 4 ans pour effacer ma rancune |
Un père, on en a qu’un, une mère, on en a qu’une |
J’ai rangé ma fierté et j’t’ai rejoins là-bas |
Mes larmes ont coulé quand tu m’as pris dans tes bras |
Moi, je l’ai retrouvé, d’autres n’ont pas eu cette chance |
Je leur dédie ce morceau et partage leur souffrance |
Ceux, victimes d’un abandon ou d’un divorce ou d’un décès |
Ceux qui vivent avec le coeur blessé |
Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir |
Au fond d’mon cœur, tout est devenu si noir |
Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir |
Au fond de mon cœur, il reste encore un espoir |
Без(перевод) |
Место отца, место матери в семье |
Место двух любимых, предназначенных любить друг друга на всю жизнь |
Объединены волею общими чувствами |
Просто вместе мы ничего не боимся |
Ну, это то, что мы говорим, но не всегда то, что мы видим |
Я спросил, почему они сказали "c'est la vie" |
Могу ли я высказать свое мнение, я должен держаться подальше от этого |
Когда любовь превращается в ненависть, и мы рвем друг друга на части передо мной. |
Это то, что есть, и это не иначе |
Поймите так много увлечений для истории моих мучений |
Время идет, я столкнулся с заботами |
Я вырос, мама есть, а папы нет |
И тут я понял, что ты предпочел перевернуть страницу |
Я не был в поездке и говорю, что думал, что ты на небесах |
Видя, что алкоголь берет свое |
, ты не догнал |
И даже не оглянувшись, я увидел, как ты уходишь от |
берег |
Это из-за твоей дерьмовой жизни? |
я действительно не знаю |
Был алкоголиком, и ты причиняешь себе боль |
Сколько раз ты ее расстраивал? |
Сколько раз тебя не было? |
Сколько синяков на руках? |
Потому что когда ты любишь, ты не в счет |
Ты ушел, даже не успев попрощаться |
Глубоко в моем сердце все стало так темно |
Ты ушел, даже не успев попрощаться |
Глубоко в моем сердце все еще есть надежда |
О, папочка, если бы я мог, я бы сказал тебе "нет, не уходи" |
Я был слишком молод, чтобы понять, должен был вырасти без тебя |
Хотя мама хорошо заботилась обо мне |
Мне не хватало ориентира, отца позади меня |
Я закрыл глаза и представил твое лицо |
Я просто знал, что ты черный, учитывая мою смешанную расу. |
В школе меня спрашивали: «Чем занимается твой папа»? |
Остальные засмеялись, когда я не ответил |
В тот день, когда я наткнулся на это свадебное фото |
Головоломка моей жизни начала собираться |
Я наконец-то узнал, как ты выглядишь |
Невозможно объяснить эффект, который это произвело на меня. |
1990, звонит телефон |
После бури светит солнце |
Мама звонит мне и говорит, что кто-то хочет поговорить с тобой. |
Я только что услышал "привет", я понял, кто это был |
Несколько недель спустя, вот ты передо мной |
Это реальность или сон, который я делаю каждый раз? |
Ты пробыл 8 лет, потом ушел... |
ты вернулся |
в стране |
Ты ушел, даже не успев попрощаться |
Глубоко в моем сердце все стало так темно |
Ты ушел, даже не успев попрощаться |
Глубоко в моем сердце все еще есть надежда |
После того, как ты ушел, мне пришлось принять решение |
Когда она сказала старшему брату: "Теперь ты хозяин дома" |
Она такая гордая стала причиной моих страданий |
Перед нами воздух ничего, кроме плача в тишине |
Я предпочел бы обидеться на тебя против моего сердца |
Обида, интерьер, иметь только родителя |
Всем, кто остался позади, без присутствия даронов |
Разведенные или умершие, которые только что унаследовали имя |
О, папа, мне потребовалось 4 года, чтобы избавиться от обиды |
Отец у нас только один, мать у нас только один |
Я убрал свою гордость и присоединился к тебе |
Мои слезы текли, когда ты брал меня на руки |
Я, я нашел это, другим не так повезло |
Я посвящаю им этот трек и разделяю их боль |
Те, жертвы оставления или развода или смерти |
Те, кто живет с разбитыми сердцами |
Ты ушел, даже не успев попрощаться |
Глубоко в моем сердце все стало так темно |
Ты ушел, даже не успев попрощаться |
Глубоко в моем сердце все еще есть надежда |