Перевод текста песни Le cœur est cassé - Sniper

Le cœur est cassé - Sniper
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le cœur est cassé, исполнителя - Sniper. Песня из альбома Personnalité suspecte, vol. 1, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 18.10.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Mezoued
Язык песни: Французский

Le cœur est cassé

(оригинал)
J’ai connu les faux frères et la comédie
Aujourd’hui je crois que le cœur est cassé
Perdu des êtres chers dans des tragédies
Ces gens que rien ne pourra remplacer
La déception, une balafre qui marque à vie
J’aimerais te croire quand tu me dis que ça va passer
Le temps ne mène pas toujours vers l’oubli
Y’a rien a faire quand le cœur est cassé
Je t’ai tendu la main tu m’as bouffé le bras
Mais t'étais où lorsque j'étais en bas?
Je t’ai donné ma confiance, fait des confidences
J'étais toujours là lorsque ça n’allait pas
J’ai perdu du temps à t’en donner
Mon cœur s’est fait harponner
Au carrefour de la déception, j’ai cartonné
Depuis j’ai du mal à pardonner
Mama n’est plus là, j’ai perdu la moitié de mon cœur (Mama)
Même quand je souris, j’ai le regard en pleurs
C’est bien vrai ce qu’on dit, quand un être cher s’en va, y’a une partie de toi
qui meurt
Quelque chose se tasse, les regrets et remords prennent ton cœur comme demeure
J’ai connu les faux frères et la comédie
Aujourd’hui je crois que le cœur est cassé
Perdu des êtres chers dans des tragédies
Ces gens que rien ne pourra remplacer
La déception, une balafre qui marque à vie
J’aimerais te croire quand tu me dis que ça va passer
Le temps ne mène pas toujours vers l’oubli
Y’a rien a faire quand le cœur est cassé
J’ai connu quelques traîtres
J’ai connu quelques
J’ai connu la haine, des coups de crasse
Venus de vieux mecs qui n'étaient que de passage
Oui, j’ai vu ces fils de lâches, j’ai vu des fiottes attendre ma gamelle
J’ai connu des potes, des putes mais bon, c’est qu’une histoire de voyelle
Perdu des êtres irremplaçables, cru avoir la poitrine incassable
Puis j’me suis tourné vers les cieux (Allah)
J'écris mes blessures sur le sable jusqu'à la prochaine vague
Sèche mes larmes face au souvenirs capricieux
J’ai prié dieu, le cœur en feu, j’aurais tant voulu que tu restes
T'étais de ceux qui mettaient de l’amour dans chacun de leurs gestes
On se faits vieux, c’est pas la joie
Mais bon on gardera le sourire et la foie
En ton absence khey, j’me fabrique des souvenirs
Entre haine, colère et regret
J’ai mal mais bon je m’y fais
Souvent déçu donc j’me suis mis en retrait
On n’sera plus jamais au complet
J’ai connu les faux frères et la comédie
Aujourd’hui je crois que le cœur est cassé
Perdu des êtres chers dans des tragédies
Ces gens que rien ne pourra remplacer
La déception, une balafre qui marque à vie
J’aimerais te croire quand tu me dis que ça va passer
Le temps ne mène pas toujours vers l’oubli
Y’a rien a faire quand le cœur est cassé
Je t'écris c’que j’vis, c’que j’vois
Je n’fais que dire c’que j’ai sur le cœur
Je m'écœure moi-même parfois
Ma foi, c’est à petit feu que je meurs
Manque de confiance en moi
Je m’envoie des murges d’horreurs en erreur
Je erre, je flaire, j’me perds, je paie l’prix cher, à un mur je me heurte
J’essaye de plus réfléchir, je n’ai pas trouvé l'élixir
Bête de jeu, là, face aux problèmes, j’ai préféré le délit d’fuite
Les absents laissent un vrai vide, j’aimerais revivre certains instants
J’ai plus les mêmes rêves qu'à 20 ans, j’deviens aigri (aigri)
Quand j’vois ce bourbier, j’méprise les saints
Si tu me vois courber c’est que ça pèse lourd sur mes petites épaules
La santé carbonisée, le cœur brisé en petits morceaux
J’essaye de les recoller, punaise, j’me suis brûlé les ailes trop tôt
Entre haine, colère et regret
J’ai mal mais bon je m’y fais
Souvent déçu donc j’me suis mis en retrait
On n’sera plus jamais au complet
J’ai connu les faux frères et la comédie
Aujourd’hui je crois que le cœur est cassé
Perdu des êtres chers dans des tragédies
Ces gens que rien ne pourra remplacer
La déception, une balafre qui marque à vie
J’aimerais te croire quand tu me dis que ça va passer
Le temps ne mène pas toujours vers l’oubli
Y’a rien a faire quand le cœur est cassé

Сердце разбито

(перевод)
Я знал ложных братьев и комедию
Сегодня я верю, что мое сердце разбито
Потеря близких в трагедиях
Эти люди, которых ничто не может заменить
Разочарование, шрам на всю жизнь
Я хотел бы верить тебе, когда ты говоришь мне, что все будет хорошо
Время не всегда ведет к забвению
Нечего делать, когда сердце разбито
Я потянулся к тебе, ты съел мою руку
Но где ты был, когда я был внизу?
Я доверился тебе, доверился
Я всегда был рядом, когда что-то шло не так
Я потратил время, давая это вам
Мое сердце было загарпуноно
На перекрестке разочарования я сильно ударился
С тех пор мне трудно простить
Мама ушла, я потерял половину своего сердца (мама)
Даже когда я улыбаюсь, мои глаза плачут
Это правда, что они говорят, когда любимый человек уходит, есть часть вас
кто умирает
Что-то успокаивается, сожаления и угрызения совести принимают ваше сердце как свой дом
Я знал ложных братьев и комедию
Сегодня я верю, что мое сердце разбито
Потеря близких в трагедиях
Эти люди, которых ничто не может заменить
Разочарование, шрам на всю жизнь
Я хотел бы верить тебе, когда ты говоришь мне, что все будет хорошо
Время не всегда ведет к забвению
Нечего делать, когда сердце разбито
Я знал некоторых предателей
я знаю несколько
Я знал ненависть, грязь
Пришел от старых парней, которые просто проходили мимо
Да, я видел их сыновья трусов, я видел несколько педиков, ожидающих мою миску.
Я знал друзей, шлюх, но эй, это всего лишь история с гласными
Потерянные незаменимые существа, у которых, как полагают, есть нерушимый сундук.
Затем я обратился к небесам (Аллах)
Я пишу свои раны на песке до следующей волны
Вытри мои слезы перед капризными воспоминаниями
Я молился Богу, мое сердце в огне, я бы хотел, чтобы ты остался
Ты был одним из тех, кто вкладывал любовь в каждое свое движение.
Мы стареем, это не радость
Но эй, мы сохраним улыбку и печень
В твое отсутствие я создаю воспоминания
Между ненавистью, гневом и сожалением
Мне больно, но я привыкаю
Часто разочаровывался, поэтому я отступил
Мы никогда не будем полными снова
Я знал ложных братьев и комедию
Сегодня я верю, что мое сердце разбито
Потеря близких в трагедиях
Эти люди, которых ничто не может заменить
Разочарование, шрам на всю жизнь
Я хотел бы верить тебе, когда ты говоришь мне, что все будет хорошо
Время не всегда ведет к забвению
Нечего делать, когда сердце разбито
Я пишу тебе, что я живу, что я вижу
Я просто говорю, что у меня на уме
Я сам иногда тошнит
Ну, я медленно умираю
Неуверенность в себе
Я посылаю себе ужасы по ошибке
Я блуждаю, я нюхаю, я теряюсь, я плачу высокую цену, я ударяюсь о стену
Я стараюсь думать больше, я не нашел эликсир
Игровой зверь, там, перед лицом проблем, я предпочел преступление ударил и убежал
Отсутствующее оставляет настоящую пустоту, хотелось бы пережить некоторые моменты
У меня уже нет таких снов, как в 20 лет, я озлобляюсь (озлобляюсь)
Когда я вижу эту трясину, я презираю святых
Если ты видишь, как я сгибаюсь, это тяжело на моих маленьких плечах.
Здоровье обуглено, сердце разбито на мелкие кусочки
Я пытаюсь склеить их вместе, жук, я слишком рано обжег свои крылья
Между ненавистью, гневом и сожалением
Мне больно, но я привыкаю
Часто разочаровывался, поэтому я отступил
Мы никогда не будем полными снова
Я знал ложных братьев и комедию
Сегодня я верю, что мое сердце разбито
Потеря близких в трагедиях
Эти люди, которых ничто не может заменить
Разочарование, шрам на всю жизнь
Я хотел бы верить тебе, когда ты говоришь мне, что все будет хорошо
Время не всегда ведет к забвению
Нечего делать, когда сердце разбито
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blues de la tess 2011
Quoi qu'Il Arrive 2007
Gravé Dans La Roche 2011
Niquer le système ft. Sniper 2014
Brule ft. JOEY STARR 2011
On revient choquer la France 2008
Pris Pour Cible 2011
La France, itinéraire d'une polémique 2011
Faut De Tout Pour Faire Un Monde 2011
Y a pas de mérite 2011
Processus 2003 2003
Ce Que J'ai Sur Le Coeur 2003
Hommes de Loi 2006
Sniper Processus 2001
J'te parle ft. Soprano 2011
La baroufle 2001
Génération Tanguy 2006
La France 2015
Il était une foi 2006
Zamalia 2006

Тексты песен исполнителя: Sniper