Перевод текста песни Intersection - Sniper

Intersection - Sniper
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Intersection, исполнителя - Sniper.
Дата выпуска: 24.02.2008
Язык песни: Французский

Intersection

(оригинал)
Aketo:
Il est 5 heures du mat', on va pas faire la fermeture des portes
On a de la route, en plus on est tous pipés comme des porcs
Affalés comme des morts, sur les canap', soirées en boite
Bien arrosées, de nos bouteilles reste que les cadavres
On a crevé des boules, cool, et bluffé trop d’miss
Pendant que d’autres jouent les grossistes à lâcher des gros biffs
On a squatté la piste, on s’est tapé des barres
C’est toutes les go qu’on terroriste dès que l'équipe débarque
Les frères, allez on s’barre, passe-moi les clefs du fer
T’es trop fons-car et l’autre têtard a même pas son mi-per
Laisse-moi pilote, moi j’suis bien, on va rouler pépère
On est ti-par, j’démarre la tire, bismillah, j’passe la première
J’sors du parking de la te-boi, j’croise
Une bande de schmitts, ça passe il nous calcule ap'
Heureusement sinon j’aurais foudroyé l’alcootest
En plus de ça j’me serais fait sauter les points qui m’reste
Bref, on est chez nous dans une p’tite demi-heure
Et j’vois cette bécane qui bombarde dans le rétroviseur
Et l’gova derrière moi, roule en plein phares, m'éblouit, j’panique
J’sais pas pourquoi parce que moi j’ralentis
Et c’t’abruti déboîte, veux m’doubler sur la droite
J’ai les mains moites et le motard arrive à toutes patates
Putain, j’suis en train d’perdre le contrôle de l’engin
J’ai eu comme un flash, et soudain
Quand la mort frappe on ne s’y attend pas
Quand elle arrive elle ne prévient pas
Comme quoi le moment on ne le choisit pas
Nos destinées se croisent ici et ça ne s’explique pas
Quand la mort frappe on ne s’y attend pas
Quand elle arrive elle ne prévient pas
Comme quoi le moment on ne le choisit pas
Nos vies se sont éteintes ici, sur cette intersection
Tunisiano:
Ce matin-là le ciel est gris, ma tête est prise
Les cris de la vieille me font lever en état de crise
Prise de tête avec ma meuf, de mon blem v’là la source
Elle s’inquiète et ne veux pas que j’aille à cette course
Eh écoute, ton chantage est de trop
Ne me demande pas de choisir entre toi et ma moto
Arrêtes tes pressions, cesse de me stresser
Tu sais que c’est ma passion, a+, je suis pressé
A la bourre, tarde d’arriver à l’heure
J’ai rattrapé mon retard à coup d’accélérateur
La moto est puissante, la chaussé est glissante
Ralentir serait une proposition indécente
Les arbres défilent, plus loin dans ma direction
Voiture à vive allure, je suis perdu dans mes pensées
Je file tout droit au niveau de l’intersection
Soudain celle-ci pile alors que j’arrivais lancé
Là je déboite pour éviter les chauffards
J’ai saisi les freins mais il était trop tard
Quand la mort frappe on ne s’y attend pas
Quand elle arrive elle ne prévient pas
Comme quoi le moment on ne le choisit pas
Nos destinées se croisent ici et ça ne s’explique pas
Quand la mort frappe on ne s’y attend pas
Quand elle arrive elle ne prévient pas
Comme quoi le moment on ne le choisit pas
Nos vies se sont éteintes ici, sur cette intersection
Blacko:
Ce jour-là, je quittais mon boulot pour la dernière fois
Vu que ces enfoirés venaient de me licencier
J’ai déjà un tas de problèmes sur le dos
Eux ils se foutent de ça, de mes dettes et d’mes veines de huissiers
Que vais-je dire à ma femme?
On est déjà dans la merde elle en a marre de cette odeur
Lui annonçait c’est le drame
Elle a dit j’prendrais les gosses, je partirais si j’retourne aux restos du
coeur
J’arrive sur le palier, j’ai une boule dans le ventre
J’essaye de trouver un sourire et puis je rentre
L’appartement est vide et ils ne sont plus là
Juste un mot laissé à terre qui dit: «on s’en va
On part chez ma mère, on s’en sortira pas
On n’a plus rien, on nous expulse à la fin du mois
J’espère sincèrement que tu me comprendras
Je n’ai pas d’autre alternative, je n’ai pas le choix»
J’ai pris la voiture, j’voulais lui parler
La rattraper lui dire que tout pouvait s’arranger
Je ne sais plus à combien je roulais
Je voyais ma vie comme les lumières qui défilaient
Notre mariage, la naissance des petits
Ce bonheur que votre système m’a repris
Dehors il fait gris, sur mon visage il pleut
Les yeux noyaient par les larmes, je n’ai pu voir ce feu
Quand la mort frappe on ne s’y attend pas
Quand elle arrive elle ne prévient pas
Comme quoi le moment on ne le choisit pas
Nos destinées se croisent ici et ça ne s’explique pas
Quand la mort frappe on ne s’y attend pas
Quand elle arrive elle ne prévient pas
Comme quoi le moment on ne le choisit pas
Nos vies se sont éteintes ici, sur cette intersection

Пересечение

(перевод)
Акето:
Сейчас 5 утра, мы не закроем двери
Мы в дороге, плюс мы все взбешены, как свиньи.
Упал, как мертвый, на диваны, по ночам
Хорошо поливают, от наших бутылок остаются только трупы
Мы взрывали шары, круто, и блефовали слишком много промахов
В то время как другие играют в оптовиков, чтобы сбросить большие счета
Мы присели на дорожку, мы попали в решетку
Все идет к тому, что мы террористы, как только прибывает команда
Братцы, пошли, дайте мне железные ключи
Ты слишком глубок, а у другого головастика даже нет середины.
Позвольте мне пилотировать, я в порядке, мы будем ехать тепло
Мы ти-пар, я начинаю тянуть, бисмиллах, я прохожу первым
Выхожу со стоянки те-боя, перехожу
Куча шмиттов, все в порядке, он вычисляет нас.
К счастью, иначе я бы включил алкотестер
Вдобавок ко всему, я бы взорвал свои оставшиеся очки
В любом случае, мы будем дома через полчаса.
И я вижу, как этот байк бомбит в зеркало заднего вида.
И гова за мной, гонит на полные фары, ослепляет меня, я паникую
Я не знаю почему, потому что я замедляюсь
А ты дергайся, хочешь обогнать меня справа
У меня потные ладони, и байкеру становится жарко.
Черт, я теряю контроль над двигателем
У меня как вспышка, и вдруг
Когда приходит смерть, ты ее не ожидаешь
Когда она приходит, она не предупреждает
Нравится какой момент мы не выбираем
Наши судьбы пересекаются здесь, и это не объяснимо
Когда приходит смерть, ты ее не ожидаешь
Когда она приходит, она не предупреждает
Нравится какой момент мы не выбираем
Наша жизнь закончилась здесь, на этом перекрестке
тунисский:
В то утро небо серое, моя голова занята
Крики старухи заставляют меня встать в состоянии кризиса
Головная боль с моей девушкой, моя проблема - источник
Она беспокоится и не хочет, чтобы я участвовал в этой гонке
Эй, слушай, твой шантаж слишком силен.
Не проси меня выбирать между тобой и моим мотоциклом
Перестань давить на меня, перестань напрягать меня.
Ты знаешь, это моя страсть, +, я тороплюсь
Опаздывать, поздно приходить вовремя
Я догнал свою задержку, ускорив
Мотоцикл мощный, дорога скользкая
Замедлить было бы неприличным предложением
Идут деревья, дальше в мою сторону
Мчащаяся машина, я задумался
Я еду прямо на перекрестке
Внезапно этот, как только я приехал, запустился
Там я вывихиваюсь, чтобы избежать спидеров
Я схватился за тормоза, но было слишком поздно
Когда приходит смерть, ты ее не ожидаешь
Когда она приходит, она не предупреждает
Нравится какой момент мы не выбираем
Наши судьбы пересекаются здесь, и это не объяснимо
Когда приходит смерть, ты ее не ожидаешь
Когда она приходит, она не предупреждает
Нравится какой момент мы не выбираем
Наша жизнь закончилась здесь, на этом перекрестке
Блэко:
В тот день я уволился с работы в последний раз
Так как эти ублюдки только что уволили меня
У меня уже много проблем со спиной
Им на это наплевать, на мои долги и мои жилы как приставы
Что я скажу своей жене?
Мы уже облажались, ей надоел этот запах
Сказал ему, что это драма
Она сказала, что я возьму детей, я уйду, если вернусь в рестораны в
сердце
Прихожу на лестничную площадку, у меня ком в животе
Я пытаюсь найти улыбку, а потом захожу внутрь
Квартира пуста и их нет
Просто записка, оставленная на земле, в которой говорится: «Мы уходим
Мы идем к моей маме, мы не успеем
У нас ничего не осталось, нас выгоняют в конце месяца
Я искренне надеюсь, что вы меня поймете
У меня нет другой альтернативы, у меня нет выбора"
Я взял машину, я хотел поговорить с ним
Поймай ее, скажи ей, что все может быть в порядке.
Я не знаю, сколько я ехал
Я видел свою жизнь, как прокручивающиеся огни
Наш брак, рождение малышей
Это счастье, которое твоя система забрала у меня.
На улице серо, на моем лице дождь
Глаза утонули в слезах, я не мог видеть этот огонь
Когда приходит смерть, ты ее не ожидаешь
Когда она приходит, она не предупреждает
Нравится какой момент мы не выбираем
Наши судьбы пересекаются здесь, и это не объяснимо
Когда приходит смерть, ты ее не ожидаешь
Когда она приходит, она не предупреждает
Нравится какой момент мы не выбираем
Наша жизнь закончилась здесь, на этом перекрестке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quoi qu'Il Arrive 2007
Niquer le système ft. Sniper 2014
Gravé Dans La Roche 2011
Brule ft. JOEY STARR 2011
Blues de la tess 2011
On revient choquer la France 2008
Y a pas de mérite 2011
Faut De Tout Pour Faire Un Monde 2011
La France 2015
La France, itinéraire d'une polémique 2011
Ce Que J'ai Sur Le Coeur 2003
J'te parle ft. Soprano 2011
Pris Pour Cible 2011
La baroufle 2001
Il était une foi 2006
Zamalia 2006
Elle 2006
Fallait que je te dise 2006
Radio 2006
Donne Tout 2006

Тексты песен исполнителя: Sniper